Нижче наведено текст пісні Püf 2 , виконавця - Murat Boz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murat Boz
Kalmadı tahammülüm gücüm
Göz göre göre tükeniyorum
Mecnun misali pervanenim
Ama gün be gün soluyorum
Hastayım sana ben tescilli vurgununum
Küt küt atıyor kalbim gönül tutuklunum…
Püfle üfle yanıyorum
Mum gibi alev alev eriyorum
Hanidir bu gönül divane
Senin için için için tütüyorum
Kaşına, gözüne, boyuna, posuna, yavrum
Tütütütü maşallah…
Bir hayli özenip bözenip
Yaratmış seni Allah
Endamın havan yakıyor yeri göğü
Tütütü maşalah
Sabrın sonu selamettir
Benimsin inşallah
Al varımı yoğumu
Feda olsun sana bu can
El üstünde tutarım
Başıma tac ederim seni inan
Hastanım ama gel gör ki
Sensiz halim duman
Aşk bu gözü kör
Gel kurtar beni bu azaptan
Püfle üfle yanıyorum
Ben o bildiğin havarilerden
Değilim güzelim
Aşk için ölenlerdenim
Sevdim mi tam severim
Fazla naz aşık usandırır ya
Hafife alma beni
Elini çabuk tut acilen
Bence kaçırma beni…
Püfle üfle yanıyorum …
У мене більше немає витримки
Я зникаю з поля зору
Я як фанат
Але день у день я згасаю
Мені набридло від тебе, я твій зареєстрований хіт
Моє серце калатається, моє серце полонене...
Подуй, я горю
Я тану, як свічка
Що це за диван серце
Я курю для тебе
До вашої брови, ока, шиї, пульпи, дитинко
Його машалла...
З великою обережністю
Бог створив тебе
Твоя постать палить землю й небо
Туту Машалла
Кінець терпіння - мир
Я сподіваюся, що ти мій
Візьми моє володіння
Нехай це життя буде принесено в жертву тобі
тримаю на руці
Я увінчу свою голову, вірю тобі
Я хворий, але приходь подивись
Без тебе я дим
Любов сліпа
Прийди, врятуй мене від цієї муки
Подуй, я горю
Я один із апостолів, яких ви знаєте
я не прекрасний
Я з тих, хто загинув за кохання
я люблю?
Занадто багато самозакоханості робить коханця втомленим
не сприймай мене легковажно
Поспішайте терміново
Думаю, не сумуй за мною...
Дуй, я горю...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди