Милый друг - Mujuice
С переводом

Милый друг - Mujuice

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні Милый друг , виконавця - Mujuice з перекладом

Текст пісні Милый друг "

Оригінальний текст із перекладом

Милый друг

Mujuice

Оригинальный текст

«Песня о воображаемых и настоящих друзьях, о потерянном времени,

об украденном солнце и случайно найденном где-то под утро, после нескончаемых

вечеринок, прогулок, среди осколков, пепла, мишуры и прочего хлама, доверии.

О том, что все это не так уж плохо и страшно, если есть с кем это все

разделить».

Доброе утро, напрасные праздники,

Принцессы и призраки, порезы и ссадины,

И видео игры, girl, мультфильмы и alcohol, oh.

И что-то потеряно, а что-то украдено,

Тигроны и лигры мы, порезы и ссадины,

Да свободные тела

Припев:

Ничего, ничего, ничего, ничего, ничего,

Милый друг, милый друг.

Ничего, ничего, ничего, ничего, ничего,

Милый друг, милый друг.

Доброе утро, пустые танцполы,

Голые завтраки и теплая Кола, да,

На радиоволнах grunge,

Uplifting и alcohol, oh.

И что-то потеряно, а что-то украдено,

Жестокие игры нам, свинец или платина,

Да голодные сердца

Ничего, ничего, ничего, ничего, ничего,

Милый друг, милый друг.

Ничего, ничего, ничего, ничего, ничего,

Милый друг, милый друг.

Перевод песни

«Пісня про уявних і справжніх друзів, про втрачений час,

про вкрадене сонце і випадково знайдене десь під ранок, після нескінченних

вечірок, прогулянок, серед уламків, попелу, мішури та іншого мотлоху, довіри.

Про те, що все це не так погано і страшно, якщо є з ким це все

розділити».

Доброго ранку, марні свята,

Принцеси та примари, порізи та садна,

І відео ігри, girl, мультфільми та alcohol, oh.

І щось втрачено, а щось вкрадено,

Тигрони та лігри ми, порізи та садини,

Так вільні тіла

Приспів:

Нічого, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого,

Милий друже, милий друже.

Нічого, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого,

Милий друже, милий друже.

Доброго ранку, порожні танцполи,

Голі сніданки і тепла Кола, так,

На радіохвилях grunge,

Uplifting та alcohol, oh.

І щось втрачено, а щось вкрадено,

Жорстокі ігри нам, свинець чи платина,

Так голодні серця

Нічого, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого,

Милий друже, милий друже.

Нічого, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого,

Милий друже, милий друже.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди