Wake Up Call - Mugshot
С переводом

Wake Up Call - Mugshot

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Wake Up Call , виконавця - Mugshot з перекладом

Текст пісні Wake Up Call "

Оригінальний текст із перекладом

Wake Up Call

Mugshot

Оригинальный текст

tough times, well they come and go

but somehow this time that isn’t so

I’ve got too much time to think of the things that I’ve lost

this city, it used to be fun, and I felt so free

but now that she’s gone its been so lonely

I’m finding it harder to breath

(chorus)

when will i wake up and open my eyes

this feeling takes up too much of my time

is she really worth it, I don’t know

all I want is to talk with her then she’d find

this was all a mistake and leave it behind

and never think of this again

I turn on the radio for advice

this song’s on, it’s asking the same questions that I’ve got

but it’s good to know that I’m not alone

'cause I dream of standing in a pay phone

just blocks from her house

and i said, «hey girl, won’t you come out?

I don’t expect you to let me in

I know you never let anyone in»

the she looked out her window

down past the rain and she said, «don't move

I can’t lose you again»

the sounds of that phone falling

as she came running towards me

but before she got there

I was awake and she was not there

I couldn’t take the emptiness that found me

the loneliness surrounds me again

tough times well they come and go

but somehow this time that isn’t so

I’ve got too much time to think of the things that I’ve lost

when will I wake up and open my eyes

this feeling takes up too much of my time

is she really worth it, I don’t know

I don’t want to wake up so

I close my eyes tight, and i try to go back

it was a long night, but I couldn’t go back

I only dreamt of falling

it’s when i dreamt of falling that I’d wake up

Перевод песни

важкі часи, вони приходять і йдуть

але чомусь цього разу це не так

У мене занадто багато часу, щоб думати про те, що я втратив

це місто, колись було весело, і я почувався таким вільним

але тепер, коли її немає, стало так самотньо

Мені стає важче дихати

(приспів)

коли я прокинусь і відкрию очі

це відчуття забирає надто мого часу

чи справді вона того варта, я не знаю

все, що я хочу, це поговорити з нею, тоді вона знайде

це все було помилкою, і залиште це позаду

і ніколи більше не думай про це

Я вмикаю радіо за порадою

ця пісня звучить, вона ставить ті самі запитання, що й я

але приємно знати, що я не один

тому що я мрію стояти в автоматі

всього в кількох кварталах від її будинку

і я сказав: «Гей, дівчино, ти не вийдеш?»

Я не очікую, що ви допустите мене

Я знаю, що ти ніколи нікого не впускаєш»

вона подивилася у своє вікно

минув дощ, і вона сказала: «Не рухайся

Я не можу втратити тебе знову»

звуки падіння телефону

коли вона бігла до мене

але до того, як вона туди потрапила

Я прокинувся, а її не було

Я не міг прийняти порожнечу, яка мене знайшла

самотність оточує мене знову

важкі часи приходять і йдуть

але чомусь цього разу це не так

У мене занадто багато часу, щоб думати про те, що я втратив

коли я прокинусь і відкрию очі

це відчуття забирає надто мого часу

чи справді вона того варта, я не знаю

Я не хочу прокидатися так

Я міцно заплющую очі і намагаюся повернутися

це була довга ніч, але я не міг повернутися

Я лише мріяв про падіння

коли я мріяв про падіння, я прокидався

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди