Stingum Af - Mugison
С переводом

Stingum Af - Mugison

Альбом
Haglél
Год
2011
Язык
`Ісландська`
Длительность
240140

Нижче наведено текст пісні Stingum Af , виконавця - Mugison з перекладом

Текст пісні Stingum Af "

Оригінальний текст із перекладом

Stingum Af

Mugison

Оригинальный текст

Það er andvöku bjart

himinn — kvöldsólarskart,

finnum læk, litla laut,

tínum grös, sjóðum graut

finnum læk, litla laut,

tínum grös, sjóðum graut

Finnum göldróttan hval

og fyndinn sel í smá dal

lækjarnið, lítinn foss,

skeinusár, mömmukoss

lækjarnið, lítinn foss,

skeinusár, mömmukoss

Stingum af —

í spegilsléttan fjörð

stingum af —

smá fjölskylduhjörð

senn fjúka barnaár

upp í vind, út á sjó

verðmæt gleðitár,

— elliró, elliró

Hoppum út í bláinn,

kveðjum stress og skjáinn,

syngjum lag, spilum spil,

þá er gott að vera til

syngjum lag, spilum spil,

þá er gott að vera til

Tínum skeljar, fjallagrös,

látum pabba blása úr nös,

við grjótahól í feluleik,

á hleðslu lambasteik,

við grjótahól í feluleik,

á hleðslu lambasteik,

Stingum af

í spegilsléttan fjörð

stingum af —

smá fjölskylduhjörð

senn fjúka barnaár

upp í vind, út á sjó

verðmæt gleðitár,

— elliró, E elliró

Перевод песни

Яскраво прокидається

карта неба - вечірнє сонце,

знайти струмок, маленький бантик,

збирання трави, варіння каші

знайти струмок, маленький бантик,

збирання трави, варіння каші

Знайдіть чарівного кита

і кумедний тюлень у маленькій долині

струмок, невеликий водоспад,

оперізувальний лишай, маминий поцілунок

струмок, невеликий водоспад,

оперізувальний лишай, маминий поцілунок

Давай втечемо -

у дзеркально гладкому фіорді

давай втечемо -

невелике сімейне стадо

senn blúka barnaár

проти вітру, до моря

дорогоцінні сльози радості,

- elliró, elliró

Давай стрибнемо в синє,

попрощатися зі стресом і екраном,

ми співаємо пісню, граємо в карти,

тоді добре бути там

ми співаємо пісню, граємо в карти,

тоді добре бути там

Тонкі раковини, гірська трава,

дай татові высморкатися,

замаскованим скелястим пагорбом,

на завантаженні стейк з баранини,

замаскованим скелястим пагорбом,

на завантаженні стейк з баранини,

Давай втечемо

у дзеркально гладкому фіорді

давай втечемо -

невелике сімейне стадо

senn blúka barnaár

проти вітру, до моря

дорогоцінні сльози радості,

- elliró, E elliró

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди