Fall Into Sleep -

Fall Into Sleep -

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Fall Into Sleep , виконавця - з перекладом

Текст пісні Fall Into Sleep "

Оригінальний текст із перекладом

Fall Into Sleep

Оригінальний текст

Dreams of earthquakes, dreams of hurricanes, dreams of The pouring rain, dreams of tidal waves… to wash us all

Away.

Dreams of guns blazed, dreams of fire rage, dreams of Swollen graves, dreams of Hollow pain all gone.

No more fallen, no more enemy, no more casualty, no more

Dream.

Fall into sleep!

Fall into me!

I have a dream but nobody

cares!

Nobody wants to listen!

Fall into sleep!

Fall into me!

Hang onto a dream that

nobody wants!

Nobody cares anymore!

Dreams of mourning grief, dreams of disbelief, dreams of Tragedy.

Dreams of our disease, to take us all away.

Dreams of fidelity, dreams of inner peace, dreams of Loyalty, dreams of unity, all gone, all gone.

Fall into sleep!

Fall into me!

I have a dream but nobody

cares!

Nobody wants to listen!

Fall into sleep!

Fall into me!

Hang onto a dream that

nobody wants!

Nobody cares anymore!

The angels are injured, fall with broken burning wings,

Are we dead inside?

Are we blind?

We can’t keep moving forward, backwards with closed eyes,

We’re losing sight, all lost inside.

No more fallen, no more enemy.

Fall into sleep!

Fall into me!

I have a dream but nobody

cares!

Nobody wants to listen!

Fall into sleep!

Fall into me!

Hang onto a dream that

nobody wants!

Nobody cares anymore!

Anymore.

All Gone.

Переклад пісні

Сни про землетруси, сни про урагани, мрії про проливний дощ, мрії про приливні хвилі… щоб обмити нас усіх

Подалі.

Сни про палахкотілі гармати, мрії про вогняну лють, мрії про опухлі могили, мрії про порожнистий біль – усе зникло.

Більше немає загиблих, не більше ворога, не більше втрат, не більше

Мрія.

Засипайся!

Впади в мене!

У мене є мрія, але ніхто

піклується!

Ніхто не хоче слухати!

Засипайся!

Впади в мене!

Дотримуйтесь цієї мрії

ніхто не хоче!

Більше нікого не хвилює!

Сни про скорботне горе, мрії про невіру, мрії про трагедію.

Мрії про нашу хворобу, щоб забрати нас усіх.

Мрії вірності, мрії внутрішнього спокою, мрії Вірності, мрії єдності, все минуло, все зникло.

Засипайся!

Впади в мене!

У мене є мрія, але ніхто

піклується!

Ніхто не хоче слухати!

Засипайся!

Впади в мене!

Дотримуйтесь цієї мрії

ніхто не хоче!

Більше нікого не хвилює!

Ангели поранені, падають зі зламаними палаючими крилами,

Ми мертві всередині?

Ми сліпі?

Ми не можемо продовжувати рухатися вперед, назад із закритими очима,

Ми втрачаємо зір, усі губляться всередині.

Немає більше впали, немає більше ворога.

Засипайся!

Впади в мене!

У мене є мрія, але ніхто

піклується!

Ніхто не хоче слухати!

Засипайся!

Впади в мене!

Дотримуйтесь цієї мрії

ніхто не хоче!

Більше нікого не хвилює!

Більше.

Все зникло.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди