Kind sein - MUDI
С переводом

Kind sein - MUDI

  • Год: 2016
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні Kind sein , виконавця - MUDI з перекладом

Текст пісні Kind sein "

Оригінальний текст із перекладом

Kind sein

MUDI

Оригинальный текст

Ich denk' zurück an die Zeit, als ich noch Kind war

An die Zeit, als ich die Welt noch mit Sinn sah

Wir waren Kinder, klein und so sorgenlos

Heute sind die Sorgen groß, Krieg, der in den Herzen tobt

Damals wusste ich, wo ich mich in paar Jahren seh'

Heute weiß ich nicht mal, wer ich bin und welchen Weg ich geh'

Damals wollte ich schon immer Polizist werden

Heute sind es Polizisten, die mich nerven

Nerven, weil sie meinen Brüdern ihre Zukunft rauben

Menschen sind gespalten zwischen Politik und Glaube

Die Träne in mei’m Auge fließt für die Vergangenheit

Wie gern wär' ich wieder klein und schlaf' in Papas Armen ein

Was für Peter Pan?

Ich war mit fünfzehn schon ein Mann

In diesem Alter hielten wir schon Messer in der Hand

Hab' an Sünden mich verbrannt, doch irgendwie hat’s Spaß gemacht

Kam ich dann nach Hause, hat Mama mich an mein Ohr gepackt

Schläge gab es auch, Papas Gürtel war aus Echtleder

Grundschule — beste Zeit, vermisse meine Lehrer

Ich will Kind sein!

Ich will wieder Kind sein!

Nachts, wenn ich nicht schlafen kann, schlaf' ich in Mamas Armen ein

Ich will wieder Kind sein!

Sorgenlos und frei, ich vermisse diese Zeit

Bitte lass mich wieder Kind sein!

Ich will wieder Kind sein!

Nachts, wenn ich nicht schlafen kann, schlaf' ich in Mamas Armen ein

Ich will wieder Kind sein!

Ich denk' zurück an die Zeit, als ich noch Kind war

An die Zeit, als ich die Welt noch mit Sinn sah

Timon und Pumba, ich wollt' sein wie Simba

Heut sind wir erwachsen, doch im Herzen sind wir Kinder

Damals gab’s kein draußen essen, Mama macht das beste belegte Brot

Und baut' ich Scheiße, gab es Spielverbot

Jeden Sommer Libanon zu Oma und Opa

In den Gassen Fußball spielen — Tsubasa Ozora

Sorgenlos und frei, ich vermisse diese Zeit

Mit Papa dann am Strand spazieren, Maiskolben und Eis

Damals spielten bei und Mädchen keine Rolle

Es gab nie ein' Streit wegen irgendeiner Olle

Heut verkaufen Brüder dich schon wegen ein paar Schlampen

Werte sind verloren gegangen, die sie einst mal hatten

Ich will Kind sein!

Ich will wieder Kind sein!

Nachts, wenn ich nicht schlafen kann, schlaf' ich in Mamas Armen ein

Ich will wieder Kind sein!

Sorgenlos und frei, ich vermisse diese Zeit

Bitte lass mich wieder Kind sein!

Ich will wieder Kind sein!

Nachts, wenn ich nicht schlafen kann, schlaf' ich in Mamas Armen ein

Ich will wieder Kind sein!

Перевод песни

Я згадую, коли я був дитиною

Про той час, коли я ще бачив світ зі змістом

Ми були дітьми, маленькими і такими безтурботними

Сьогодні турботи великі, в серцях лютує війна

Тоді я знав, де бачу себе через кілька років

Сьогодні я навіть не знаю, хто я і куди йду

Тоді я завжди хотів бути поліцейським

Сьогодні мене дратують міліціонери

Нерви, бо вони крадуть у моїх братів їхнє майбутнє

Люди розділені між політикою і вірою

На моїх очах течуть сльози за минулим

Як би я знову хотіла бути маленькою і заснути на руках у тата

Який Пітер Пен?

До п’ятнадцяти років я вже був чоловіком

У тому віці ми вже тримали в руках ножі

Я обпікся гріхами, але якось весело було

Коли я повернувся додому, мама схопила мене за вухо

Були і побиття, татов ремінь був зі натуральної шкіри

Початкова школа — найкращий час, сумую за вчителями

Я хочу бути дитиною!

Я хочу знову бути дитиною!

Вночі, коли не можу заснути, я засинаю на маминих руках

Я хочу знову бути дитиною!

Безтурботний і вільний, я сумую за цим часом

Будь ласка, дозволь мені знову бути дитиною!

Я хочу знову бути дитиною!

Вночі, коли не можу заснути, я засинаю на маминих руках

Я хочу знову бути дитиною!

Я згадую, коли я був дитиною

Про той час, коли я ще бачив світ зі змістом

Тімон і Пумба, я хотів бути схожим на Сімбу

Сьогодні ми дорослі, але в душі ми діти

Тоді на вулиці не їли, мама готує найкращі бутерброди

А якщо я облажався, то була заборона грати

Кожного літа Ліван до бабусі й дідуся

Грають у футбол на алеях — Цубаса Озора

Безтурботний і вільний, я сумую за цим часом

Потім прогулянка по пляжу з татом, кукурудза в качанах і морозиво

Тоді дівчата не мали значення

Ніколи не було бійки через якогось Олле

Сьогодні брати продають тебе за сук

Цінності, які вони колись були, втрачені

Я хочу бути дитиною!

Я хочу знову бути дитиною!

Вночі, коли не можу заснути, я засинаю на маминих руках

Я хочу знову бути дитиною!

Безтурботний і вільний, я сумую за цим часом

Будь ласка, дозволь мені знову бути дитиною!

Я хочу знову бути дитиною!

Вночі, коли не можу заснути, я засинаю на маминих руках

Я хочу знову бути дитиною!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди