Fragen - MUDI
С переводом

Fragen - MUDI

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Fragen , виконавця - MUDI з перекладом

Текст пісні Fragen "

Оригінальний текст із перекладом

Fragen

MUDI

Оригинальный текст

Die Gerüchteküche brodelt, sie stell’n sich tausend Fragen

Wer ist dieser Mudi?

Wer steckt hinter diesem Namen?

Hinter der Fassade, wollen mein Privatleben

Kenn’n mich nur durchs Internet, doch woll’n mir an mei’m Arsch kleben

Frag mich nicht wieso, frag mich nicht warum

Ich weiß, Fame verändert Menschen, doch die meisten macht er dumm

«Bum, bum, bum-bum"macht mein Herzschlag

Ich bin auch ein Mensch wie du, egal, wie viel Erfolg ich hab'

Stell’n sich tausend Fragen, wo ich bin und was ich mache

Ist er Millionär?

Wie viel kostet seine Tasche?

Wer ist seine Ex?

Wie hieß seine Ex?

Wie viel Frau’n hatte er und welche hat er jetzt?

Zerbrechen sich die Zunge, mein Hayat ist intressant für sie

Zieht er Kokain, Alkohol, Tilidin?

Wie viel hat er schon verdient mit Musik?

Als ob ich atme und lebe nur für sie

Sie stell’n sich tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf

Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott

Sie stell’n sich tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf

Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott

Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen

Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen

Egal, wie viele Steine ihr mir legt

Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg

Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen

Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen

Egal, wie viele Steine ihr mir legt

Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg

Bleibe ein Phantom, lass die Leute über mich doch sprechen

Mein Erfolg in ihre Augen, ihre Zungen brechen

Als ob’s mich interessiert, was irgendeiner sagt

Einzig und alleine meine Taten nehm' ich mit ins Grab

Neid heißt Erfolg, Erfolg heißt Probleme

Neidisch, weil ich meinen eignen Weg ebne

Neidisch, weil ich meinen eignen Weg gehe

Ich bin auf Abstand, weil ich Neid in euren Augen sehe

Scheiß' auf euer Social Media, ich leb' mein Real Life

Scheiß' auf deine Follower und scheiß' auf deine Fake-Likes

Weil ihr alle fake seid

Ich hab' seit 2016 echte Fans in Echtzeit

Sie stell’n sich tausend Fragen, macht Hamudi noch die Beats?

Studio Anthrazit, RAF, mein Bruderherz aus Wien

Wie viel hab' ich schon verdient mit Musik?

Als ob ich atme und lebe nur für sie

Sie stell’n sich tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf

Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott

Sie stellen tausend Fragen und zerbrechen sich den Kopf

Bitte schütze mich vor Nazar, lieber Gott

Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen

Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen

Egal, wie viele Steine ihr mir legt

Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg

Sie kennen meinen Namen, doch stell’n sich tausend Fragen

Arabesk-Legende, mehr hab' ich nicht zu sagen

Egal, wie viele Steine ihr mir legt

Mudi, ich geh' mein’n eigenen Weg

Перевод песни

Млин чуток булькає, вони задають собі тисячу запитань

Хто цей Муді?

Хто стоїть за цією назвою?

За фасадом хочу моє особисте життя

Знають мене тільки через Інтернет, але хочу триматися за дупу

Не питай мене чому, не питай чому

Я знаю, що слава змінює людей, але більшість з них робить дурними

«Бам, бум, бум-бум» б’ється моє серце

Я теж така ж людина, як і ви, незалежно від того, скільки я досягаю успіху

Виникає тисяча запитань про те, де я і чим займаюся

Він мільйонер?

Скільки коштує його сумка?

хто його колишній

Як звали його колишню?

Скільки у нього було дружин і які він має зараз?

Ламай їм язики, мій хаят їм цікавий

Чи вживає він кокаїн, алкоголь, тилідин?

Скільки він уже заробив музикою?

Ніби я дихаю і живу тільки для тебе

Ти задаєш собі тисячу запитань і ламаєш мізки

Будь ласка, захисти мене від Назара, дорогий Боже

Ти задаєш собі тисячу запитань і ламаєш мізки

Будь ласка, захисти мене від Назара, дорогий Боже

Ви знаєте моє ім’я, але задайте собі тисячу запитань

Арабеска легенда, це все, що я маю сказати

Неважливо, скільки каменів ти покладеш для мене

Муді, я йду своїм шляхом

Ви знаєте моє ім’я, але задайте собі тисячу запитань

Арабеска легенда, це все, що я маю сказати

Неважливо, скільки каменів ти покладеш для мене

Муді, я йду своїм шляхом

Залишайся привидом, нехай люди говорять про мене

Мій успіх в їхніх очах, ламаючи їм язики

Наче мене хвилює, що хтось каже

Тільки вчинки свої я беру з собою в могилу

Заздрість означає успіх, успіх означає проблеми

Заздрю, бо сам прокладаю собі шлях

Заздрю, бо йду своїм шляхом

Я на відстані, бо бачу в твоїх очах заздрість

До біса ваші соціальні мережі, я живу своїм справжнім життям

Трахніть своїх підписників і трахніть свої фальшиві лайки

Тому що ви всі фальшиві

У мене є справжні шанувальники в режимі реального часу з 2016 року

Ви задаєте собі тисячу запитань, чи Хамуді все ще робить удари?

Студія Антрацит, RAF, мій брат з Відня

Скільки я вже заробив музикою?

Ніби я дихаю і живу тільки для тебе

Ти задаєш собі тисячу запитань і ламаєш мізки

Будь ласка, захисти мене від Назара, дорогий Боже

Ти задаєш тисячу запитань і ламаєш мізки

Будь ласка, захисти мене від Назара, дорогий Боже

Ви знаєте моє ім’я, але задайте собі тисячу запитань

Арабеска легенда, це все, що я маю сказати

Неважливо, скільки каменів ти покладеш для мене

Муді, я йду своїм шляхом

Ви знаєте моє ім’я, але задайте собі тисячу запитань

Арабеска легенда, це все, що я маю сказати

Неважливо, скільки каменів ти покладеш для мене

Муді, я йду своїм шляхом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди