Lève toi - MRC
С переводом

Lève toi - MRC

Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
187290

Нижче наведено текст пісні Lève toi , виконавця - MRC з перекладом

Текст пісні Lève toi "

Оригінальний текст із перекладом

Lève toi

MRC

Оригинальный текст

A l'époque j’voyais les gens faire la guerre comme des soldats

J’voyais mes grands qui m’disaient «soit t’es vrai soit on t’finit»

J’en ai marre de voir mes potos qui tombent quasi tout l’temps

J’ai fait confiance, j’bosse pour la mif maintenant c’est fini

On est tous perdus, donc on fait que des délits

Solo dans la rue, c’est les coups qui m’embellissent

Le daron m’fait mal, j’le vois taffer quand j’me couche tard

Toujours confrontés au mal, juste pour un llet-bi

J’veux prendre mes potos j’veux m’barrer loin de là

Fils d’ouvrier, galère quand j'étais petit

Le manque d’argent ça me rendait tout gue-din

Ça m’faisait mal de voir le daron tapi

Tapé par la 'zer, l’sheitan t’a pété

Tu penses, t’as un teh, ta mère inquiétée

Nan frère j’ai pas peur, rien à regretter

J’ai mal téma notre état

La galère nous rend tarés

On est dans la merde j’veux me barrer

Quand t’es pas là on t’fait que du mal poto lève toi si t’es en bas

C’est la bonne heure qui va m’sauver

C’est le bonheur qu’on veut sonner

Quand t’es pas là on t’fait que du mal poto lève toi si t’es en bas

Combien d’fois t’as menti?

Combien d’fois t'étais par terre?

Y’a qu’l’illégal qui t’attire

Lâche pas même quand t’es du-per

Poto j’me sens mal, tout l’monde me tâche

J’veux pas être banal, traîner dans les rues

T’esquives que les balles, personne te salue

Personne présent quand tu rames

L’impact des balles, ouais poto ça tue

J’te parle pas d’femmes j’te parle de ma vie

Avec les potos, on faisait les rues

J’veux tout zapper c’est fini

Pense à la mort, à l’enfer

La gloire dort, j’veux mettre bien mon père

J’suis toujours paro c’est tout l’temps pareil

On court tous après la maille

La galère nous rend tarés

On est dans la merde j’veux me barrer

Quand t’es pas là on t’fait que du mal poto lève toi si t’es en bas

C’est la bonne heure qui va m’sauver

C’est le bonheur qu’on veut sonner

Quand t’es pas là on t’fait que du mal poto lève toi si t’es en bas

Poto lève toi si t’es en bas (lève toi si t’es en bas)

Poto lève toi si t’es en bas

Перевод песни

Тоді я бачив людей, які вели війну, як солдати

Я бачив своїх дорослих, які казали мені: «Або ти справжній, або ми тебе прикінчимо».

Мені набридло бачити, як мої друзі майже весь час падають

Я довіряв, я працюю на mif тепер це кінець

Ми всі заблукали, тому робимо лише злочини

Соло на вулиці, саме хіти роблять мене красивою

У мене дарон болить, я бачу, як він працює, коли пізно лягаю спати

Завжди стикайся зі злом, тільки для llet-bi

Я хочу забрати своїх друзів, я хочу вибратися звідси

Син робітника, галера, коли я був малим

Відсутність грошей зводила мене з розуму

Мені було боляче бачити причаєного дарона

Потрапивши в зер, шейтан зламав вас

Ви думаєте, ви отримали тех, ваша мати хвилюється

Ні, брате, я не боюся, ні про що не шкодую

Я неправильно зрозумів нашу державу

Клопоти зводять нас з розуму

Ми в лайні, я хочу вибратися

Коли тебе немає, ми тільки робимо тобі боляче, брате, вставай, якщо ти внизу

Це добра година, що мене врятує

Це щастя, яке ми хочемо дзвонити

Коли тебе немає, ми тільки робимо тобі боляче, брате, вставай, якщо ти внизу

Скільки разів ти брехала?

Скільки разів ти був на землі?

Вас приваблює лише нелегальне

Не відпускай, навіть коли ти ду-пер

Пото мені погано, всі мене плямять

Я не хочу бути банальним, вештаючись на вулицях

Ви тільки ухиляєтеся від куль, ніхто вам не салютує

Під час веслування нікого немає

Удар від куль, так, пото це вбиває

Я говорю з тобою не про жінок, я говорю з тобою про своє життя

З корешуками ми зробили вулиці

Хочеться все пропустити, кінець

Подумайте про смерть, про пекло

Слава спить, хочу гарно одягнути тата

Я все ще paro, це завжди те саме

Ми всі біжимо за сіткою

Клопоти зводять нас з розуму

Ми в лайні, я хочу вибратися

Коли тебе немає, ми тільки робимо тобі боляче, брате, вставай, якщо ти внизу

Це добра година, що мене врятує

Це щастя, яке ми хочемо дзвонити

Коли тебе немає, ми тільки робимо тобі боляче, брате, вставай, якщо ти внизу

Пото вставай, якщо ти внизу (вставай, якщо ти внизу)

Пото вставай, якщо ти внизу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди