The Abyss - Mr. Lif
С переводом

The Abyss - Mr. Lif

  • Альбом: Don't Look Down

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні The Abyss , виконавця - Mr. Lif з перекладом

Текст пісні The Abyss "

Оригінальний текст із перекладом

The Abyss

Mr. Lif

Оригинальный текст

I landed on the ground

Took a look around

He’s nowhere to be found

But without a sound

I stood there silent

Engulfed in violence

Embraced by shadows

My mind set: Battle

Standing in the courtyard

Right beneath the balcony

Hoping that my lady ain’t a Valkyrie

Should one suggest that I be met by death

I’ll fight til I’ve got no strength

Or there’s nothing left

The gate was left agape

To the alleyway

The path where he escaped

But so silently

I could hear the wind rustle the vines

Amidst the dim street lights

The moon shines

This type of scene

Sniper scene

True that it might be him

But it might be me

Out through the gate I go

But kept low

Shift strictly to intuition mode

Cut my eyes left

Cut my eyes right

He’s not in my eyesight

I’m ready for gun fight

The muthafucka made a dash and moved fast

I licked off a blast

It flew past him

He’s a block away but I can catch him

Face bashing

New course of action

I’m gaining

Out here without training

Heart started pounding when I saw him blazing

So amazed the ways that life could go

Somebody help me cause I’m drowning in this

Somebody help me cause I’ve found the abyss

Mr. Lif

He popped two shots

Though I thought he was out

Whizzed past my face

But I can’t stop now

Feeling like a demon

Bobbing and weaving

I could have been struck man

I’m lucky to be breathing

Chest heaving

Adrenaline rush

Voice inside of my head says:

Inner Voice:

(«This is too much»)

(«Hesitation

Doubt

Re-route

It’s not too late for you to be out

You could see now

Drop the gun

You’ve already won

No need to bleed two

You just dropped one

He won’t be back

This is over attack

You just ended a life

You’re the owner of that")

Mr. Lif

Had to stop in my tracks

And put my back on the wall

If I’m invisible to him

Then that’s the end of the brawl

With such a sudden withdrawal

I didn’t know what to think

Then I realized that I survived a walk on the brink

On the edge of destruction

For sure pure panic

The gravity of this

Turned me to pure manic

I stood there

And finally felt fear

I’m sure back at the crib

My girl’s in tears

I’ve gotta go back

But I did so slowly

Along the same path of fury

That blurred me

Who heard me?

All the neighborhood lights on

Now I hear sirens

Remnants of violence

Silence at the core of my mind

As I teleported back to the scene of the crime

Told my girl

«I'm here»

Open the attic door

I assure safety

After tragic war

As we embraced

She cried

She thought maybe I died

I’m glad that we’re alive

But part of me

Partially

Parted me

I was barely even present for the hug

So please pardon me

My mind beams

Stages of dreams

Crazed as it seems

Survive by any means

I never really slept that well

After that night

Sunset

Now gets me set to fight

And it’s wearing down even my relentless type

And it seems nobody can contest the plight

So I’m waking from nightmares

And even though the coast is clear

I fell into my own despair…

Somebody help me cause I’m drowning in this

Somebody help me cause I’ve found the abyss

Перевод песни

Я приземлився на землю

Озирнувся

Його ніде не знайти

Але без звуку

Я стояв мовчки

Охоплений насильством

Охоплений тінями

Мої думки: битва

Стоїть у дворі

Прямо під балконом

Сподіваюся, що моя леді не Валькірія

Чи варто припускати, що мене зустріне смерть

Я буду боротися, поки у мене не буде сил

Або не залишилося нічого

Ворота залишилися розкритими

У провулок

Шлях, куди він втік

Але так тихо

Я чув, як вітер шелестить виноградними лозами

Серед тьмяних вуличних ліхтарів

Місяць світить

Цей тип сцени

Снайперська сцена

Правда, це може бути він

Але це можу бути я

Я виходжу через ворота

Але тримався низько

Перейдіть строго в режим інтуїції

Виріжте мені очі зліва

Виріжте мені очі правильно

Його немає в моїх очах

Я готовий до бою

Мутафука кинувся і швидко рухався

Я злизав вибух

Воно пролетіло повз нього

Він за квартал, але я можу його зловити

Обличчя

Новий курс дій

я виграю

Тут без підготовки

Серце почало калататися, коли я бачив, як він палає

Я так вражений, якими шляхами може йти життя

Хтось допоможіть мені, бо я тону в цьому

Хтось допоможіть мені, бо я знайшов прірву

Містер Ліф

Він зробив два постріли

Хоча я думав, що він вийшов

Проніс повз моє обличчя

Але зараз я не можу зупинитися

Відчути себе демоном

Бобінг і плетіння

Я міг бути вражений чоловіком

Мені пощастило дихати

Підвищення грудної клітки

Викид адреналіну

Голос у моїй голові каже:

Внутрішній голос:

("Це занадто")

(«Вагання

Сумнів

Змінити маршрут

Вам ще не пізно вийти

Ви могли бачити зараз

Кинь пістолет

Ви вже виграли

Не потрібно випускати двох

Ти щойно впустив одну

Він не повернеться

Це понад атака

Ви щойно закінчили життя

Ви власник цього")

Містер Ліф

Мені довелося зупинитися

І поклався спиною на стіну

Якщо я невидимий для нього

Тоді це кінець бійки

З таким раптовим відкликанням

Я не знав, що думати

Тоді я усвідомив, що вижив прогулянку на межі

На межі знищення

Напевно чиста паніка

Важкість цього

Перетворив мене в чистого маніакального

Я стояв там

І нарешті відчув страх

Я впевнений, що повернусь у ліжечко

Моя дівчина в сльозах

Я маю повернутися назад

Але я робив це повільно

Таким же шляхом люті

Це мене розмило

Хто мене почув?

Увесь околиці горять

Тепер я чую сирени

Залишки насильства

Мовчання в центрі мого розуму

Коли я телепортувався на місце злочину

Сказав моїй дівчині

"Я тут"

Відкрийте двері на горище

Я гарантую безпеку

Після трагічної війни

Як ми обійнялися

Вона заплакала

Вона подумала, що, можливо, я помер

Я радий, що ми живі

Але частина мене

Частково

Розлучила мене

Я ледве був присутній на обіймах

Тож, будь ласка, вибачте мене

Мій розум сяє

Етапи снів

Здається, божевільний

Вижити будь-яким способом

Я ніколи не спав так добре

Після тієї ночі

Захід сонця

Тепер я налаштований на боротьбу

І це втомлює навіть мій невблаганний тип

І, здається, ніхто не може сперечатися з тяжким становищем

Тому я прокидаюся від кошмарів

І хоча берег чистий

Я впав у власний відчай…

Хтось допоможіть мені, бо я тону в цьому

Хтось допоможіть мені, бо я знайшов прірву

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди