These Hands - Mr. J. Medeiros, The Nigel Bird Trio
С переводом

These Hands - Mr. J. Medeiros, The Nigel Bird Trio

  • Альбом: Pale Blue Dot

  • Год: 2012
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:12

Нижче наведено текст пісні These Hands , виконавця - Mr. J. Medeiros, The Nigel Bird Trio з перекладом

Текст пісні These Hands "

Оригінальний текст із перекладом

These Hands

Mr. J. Medeiros, The Nigel Bird Trio

Оригинальный текст

I had it all in my hands but couldn’t hold it

I was more then anyone could bare or

Dare to share a home with

Unprepared

I was owned quick

Undeclared as my own skin

Hands of cold brick

Struck till everything I’ve known was spit

And cut from everything I’ve grown too

Thick

Is the air I now breathe

Where will thou feed

If in there I found peace

If in here I found streets

And behind every smile an aisle of sharp teeth

That defiles all we say admire and might think

Desire

The well of fire the dire and I drink

The miles I run a day

The mire of my sleep

Remind me summer day of the time my eyes peeked

On a love that was worth mine

Over the earths crimes

When my first cry searched for its worth

Ones birth reversed

And saw my mother for the first time

With my eyes the only hands that hold

In my mind the only man

This planet can never own

I am time

The granite

The sand pit

The bone

The rock unmovable

Man split the stone

I am home

With the only my death as a reply

For my soul is still thirsty for that breast in the sky

What is left for the lie

A page with no marker

And a day with no martyrs I’m saying I’m no rotter

I am purpose

The thought that has surfaced the moon

I am worth what you sought

Through the work of the womb

On my earth I am swooned

Lying in my ink

For miles it runs a stain

I smile in my sleep

Remind me summer day of the times my eyes peeked

On a love that was worth mine

Over the earths crimes

When my first cry searched for its worth

Ones birth reversed

And saw my mother for the first time

Перевод песни

Я тримав все це в руках, але не міг утримати

Я був більше, ніж будь-хто міг би

Смійте спільний дім

Непідготовлені

Я швидко став власником

Неоголошено як мою власну шкіру

Руки з холодної цегли

Вдарили, поки все, що я знав, не було виплюнуто

І вирізати з усього, що я виростив

Товстий

Це повітря, яким я зараз дихаю

Де ти будеш годуватися

Якби там я знайшов спокій

Якби тут я знайшов вулиці

А за кожною посмішкою прохід гострих зубів

Це оскверняє все, що ми скажемо, захоплюємося і можемо думати

Бажання

Криниця вогню страшна, а я п’ю

Милі, які я пробігаю за день

Багно мого сну

Нагадайте мені літній день про той час, коли мої очі зазирнули

Про кохання, яке було мого варте

Злочини над землями

Коли мій перший крик шукав його цінності

Народження людей перевернуто

І вперше побачив мою маму

З моїми очима єдині руки, які тримають

У моїй думці єдиний чоловік

Ця планета ніколи не зможе володіти

Я   час

Граніт

Піщаний кар'єр

Кістка

Скеля непорушна

Людина розколов камінь

Я вдома

Єдина моя смерть як відповідь

Бо моя душа досі спрагла цих грудей у небі

Що залишилося на брехню

Сторінка без маркера

І день без мучеників, я кажу, що я не гниль

Я ціль

Думка, що виникла на Місяці

Я варта того, що ви шукали

Завдяки роботі матки

На моїй землі я притомлений

Лежати в моїх чорнилах

Протягом кілометрів на ньому залишаються плями

Я посміхаюся у сні

Нагадайте мені літній день коли мої очі зазирнули

Про кохання, яке було мого варте

Злочини над землями

Коли мій перший крик шукав його цінності

Народження людей перевернуто

І вперше побачив мою маму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди