Apathy - Mr. J. Medeiros
С переводом

Apathy - Mr. J. Medeiros

  • Альбом: Of Gods and Girls

  • Год: 2007
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 4:43

Нижче наведено текст пісні Apathy , виконавця - Mr. J. Medeiros з перекладом

Текст пісні Apathy "

Оригінальний текст із перекладом

Apathy

Mr. J. Medeiros

Оригинальный текст

If you’re assuming that mankind has a right to survive

Find an alternative to war before that man goes blind

With that eye for an eye talk tooth for a tooth talk

We’d all need seeing eyes dogs

And our food from a juice straw

Misusing the truth for an instrument of violence

Is like the innocent admiring the rule of a tyrant

Its fuel for a fire sent into the womb

Giving birth to the very child you meant to consume

The commune we create by meeting hate with hate

Demoralizes us humans so we can’t relate

We’re segregated in our communities

By our economical placement

But agape doesn’t recognize value it creates it

We’re born in a state where we constantly abandon

The principles of love for a complement to stand on

It’s like we in trouble and paying double for ransom

Just know that through the struggle

You got a cosmic companion

And a confidence that can’t run

From comments or handguns

When you bombing a mans home

And affecting his plans none

It reflects on his grandson the respect that that man won

Loving with no retreat

Turning cheeks when the hands come

Holding the meek for ransom

Like you care what their worth

Know the people you can’t stand might inherit the earth

And this evil just can’t handle when we sharing the hurt

Baring the cross staring at Who carried it first

Finding true peace is not merely the absence of tension

But the presence of justice in an act of redemption

Internationally mentioned is it locally heard

From the grave of civil rights I see the hopefuls emerge

Bodies broken into words only to grow into a statement

Never let anyone bring you so low

That you would hate them

In 1968 when that shot rang out

The lyrics «We Shall Overcome»

Is what that crowd sang out

And I believe without a doubt that every word in the song

Can be infinitely heard intently birds sing on

From the cages that bind us the inner rage that blinds us

Covering what’s written on the pages that define us

Is it the day behind us or the one that’s arrived

Making way for a path to survive

Know that love is alive and you can count on this

Ease up slow down revolutionaries bounce to this

Перевод песни

Якщо ви припускаєте, що людство має право на виживання

Знайдіть альтернативу війні, перш ніж ця людина осліпне

З цим око за око говорити зуб за зуб говорити

Нам усім потрібно бачити очі собакам

І наша їжа з соломинки

Зловживання правдою для знаряддя насильства

Це як невинний, який захоплюється правлінням тирана

Його паливо для вогню, надісланого в утробу

Народити саме ту дитину, яку ви хотіли спожити

Комуна, яку ми створюємо, зустрічаючи ненависть з ненавистю

Деморалізує нас, людей, тому ми не можемо спілкуватися

У наших спільнотах ми розділені

За нашим економним розміщенням

Але агапе не визнає цінності, а створює її

Ми народилися в державі, від якого постійно відмовляємося

Принципи любові до доповнення

Це ніби ми в проблемах і платимо подвійний викуп за викуп

Просто знайте це через боротьбу

У вас космічний супутник

І впевненість, яка не може працювати

З коментарів чи з пістолетів

Коли ви бомбардуєте дім чоловіка

І на його плани нічого не вплинуло

Це віддзеркалює повагу, яку той чоловік завоював

Любити без відступу

Повертати щоки, коли підходять руки

Тримаючи лагідних для викупу

Наче вам байдуже, скільки вони варті

Знай, що люди, яких ти не терпиш, можуть успадкувати землю

І це зло просто не може впоратися, коли ми розділяємо біль

Оголюючи хрест, дивлячись на Хто ніс його першим

Знайти справжній мир — це не лише відсутність напруги

Але наявність справедливості в акті викупу

Згадується на міжнародному рівні, це на місцевому рівні

Я бачу, що з могили громадянських прав з’являються надії

Тіла, розбиті на слова, лише для того, щоб перерости у твердження

Ніколи не дозволяйте нікому так принизити вас

Щоб ти їх ненавидів

У 1968 році, коли пролунав той постріл

Текст пісні «Ми подолаємо»

Це те, що співала ця юрба

І я без сумніву вірю, що кожне слово у пісні

Нескінченно чути, як співають птахи

З кліток, які зв’язують нас, внутрішня лють, яка засліплює нас

Висвітлення того, що написано на сторінках, які нас визначають

День позаду чи той, що настав

Прокладаючи шлях до виживання

Знайте, що любов жива, і ви можете розраховувати на це

Полегшіть, уповільніть, революціонери підходять до цього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди