Нижче наведено текст пісні There Will Be Tears , виконавця - Mr Hudson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mr Hudson
There will be tears, I’ve no doubt
There may be smiles, but a few
And when the tears have run out
We’ll be numb and blue, blue
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I still dream, dream, dream
I still dream, dream, dream
Oh no, I stubbed my toe
Crack comes the pain like a bullet but at least it goes
Not like us, happiness came and went
We had a little tear and now the tears are spent
We were trying to move forward, love
But it’s tricky through a brick wall, love
What the fuck are we doing, love?
How the hell do we move forward, love?
Had you had a little drink?
Did you have a little think?
Did you have a little walk
Down the beach and have a think?
Ignorance was so much bliss, thanks
It was bliss, but then came the kiss
My boy drove me all the way home
He said, «Son, it’s a situation
Whatever you do, whatever you do»
There will be tears, I’ve no doubt
There may be smiles, but a few
And when the tears have run out
We’ll be numb and blue, blue
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I can’t be there with you, but I can dream
I still dream, dream, dream
I still dream, dream, dream
There will be tears, I’ve no doubt
There may be smiles, but a few
And when the tears have run out
We’ll be numb and blue, blue
Будуть сльози, я не сумніваюся
Посмішок може бути, але небагато
А коли закінчилися сльози
Ми будемо заціпенілими й синіми, синіми
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я все ще мрію, мрію, мрію
Я все ще мрію, мрію, мрію
Ні, я вколоти палець на нозі
Біль приходить, як куля, але, принаймні, проходить
Не так, як ми, щастя прийшло і пішло
У нас була маленька сльоза, а тепер сльози витрачені
Ми намагалися рухатися вперед, кохана
Але через цегляну стіну складно, коханий
Що, в біса, ми робимо, коханий?
Як, до біса, ми рухаємося вперед, коханий?
Ви випили трохи?
Ви трохи подумали?
Ви трохи погуляли?
Вниз по пляжу і подумати?
Невігластво було таким блаженством, дякую
Це було блаженство, але потім прийшов поцілунок
Мій хлопчик відвозив мене всю дорогу додому
Він сказав: «Сину, це ситуація
Що б ти не робив, що б ти не робив»
Будуть сльози, я не сумніваюся
Посмішок може бути, але небагато
А коли закінчилися сльози
Ми будемо заціпенілими й синіми, синіми
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я не можу бути з тобою, але можу мріяти
Я все ще мрію, мрію, мрію
Я все ще мрію, мрію, мрію
Будуть сльози, я не сумніваюся
Посмішок може бути, але небагато
А коли закінчилися сльози
Ми будемо заціпенілими й синіми, синіми
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди