
Нижче наведено текст пісні Abissi , виконавця - Mr. Brown з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mr. Brown
Mettilo a nudo il Confine interiore
Affronta l’inconscio in burrasca
A capo chino contando le poche monete che hai in tasca
Da quanto mediti una vita migliore ma
Questa sfida la eviti;
È davvero la sfiga o l’ingrato destino
A impedirti di cogliere ciò che meriti?
Da fuori ti guardi mi vedi ti chiedo:
— Quante strade hai battuto?
Responso non pervenuto;
Capisco ti senta abbattuto se c'è
Troppo dissenso nel mondo esteriore
Non posso che darti ragione
Ti trovi in un mare desertico
Di coscienze alla deriva sul gommone
Rit
Spreco il mio tempo se vengo Teco
Vieni meco ti spiego: io pratico e ripeto
In due mi seguono oh no!
tieni la mia parte se poi Annego
Spreco il mio tempo se vengo Teco
Vieni Meco ti spiego: io pratico e ripeto
In due mi seguono oh no!
Tieni la mia roba se poi annego
TI ho lasciato acceso un abisso
Quel vestito che non ti eri mai concesso
Ogni libro della polvere che non hai letto
Quando stavi oppresso e non l’hai detto
Quel disco che non mi ha lasciato in prestito
Scelte fatte senza avere seguito
Hai riscritto l’ultimo periodo e come epilogo
Strappi via tutto il capitolo
Io sono te
Inevitabilmente capitolo con te, con te
Scat
Оголіть внутрішню межу
Зіткнутися з непритомним під час шторму
Схиливши голову, рахуйте кілька монет, які є у вас у кишені
Оскільки ви розмірковували про краще життя, але
Ви уникаєте цього виклику;
Це справді невдача чи невдячна доля
Щоб перешкодити вам отримати те, на що ви заслуговуєте?
Ззовні дивишся на себе, бачиш, я питаю:
— Скільки доріг ви проїхали?
Відповідь не отримано;
Я розумію, що ви почуваєтеся пригніченим, якщо це так
Забагато незгоди у зовнішньому світі
Я можу тільки погодитися з вами
Ви опинилися в безлюдному морі
Совісті дрейфують на шлюпці
Ret
Я витрачаю час, якщо приходжу в Teco
Ходімо зі мною я поясню: я практикуюся і повторюю
Два за мною, о ні!
ти зберігаєш мою частку, якщо я потону
Я витрачаю час, якщо приходжу в Teco
Ходімо зі мною я поясню: я практикуюся і повторюю
Два за мною, о ні!
Зберігайте мої речі, якщо я потім потону
Я залишив тобі освітлену безодню
Ту сукню, яку ти собі не дарувала
Кожна смітна книга, яку ви не читали
Коли вас гнобили і ви цього не казали
Той запис, який не залишив мене на позиці
Вибір зроблено без подальших дій
Ви переписали останнє речення та як епілог
Ви вириваєте весь розділ
Я це ти
Неминуче глава з тобою, з тобою
Скат
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди