If That's What It Takes - Mr. Big
С переводом

If That's What It Takes - Mr. Big

  • Альбом: Deep Cuts - The Best Of The Ballads

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:48

Нижче наведено текст пісні If That's What It Takes , виконавця - Mr. Big з перекладом

Текст пісні If That's What It Takes "

Оригінальний текст із перекладом

If That's What It Takes

Mr. Big

Оригинальный текст

Comfort me from a world where no one cares

Where the words turn into cages and memories cut like glass

I closed my eyes on you, I put the blames on myself, baby, yeah

The weight is on my shoulders, I’ll throw my heart in the wishing well

I’ve got to face and tame my demons

It’s hard to start over again, yeah, I know

Through trials and tribulations

Salvation’s like a long lost friend

I’ll take back all of the hurt

For your love I’ve taken for granted

I’ll do anything to change

If that’s what it takes, yeah

No use in pretending, ain’t no pride in it all

A cure for independence is when you’re standing in the cold

Have I used, have I used my chances, have my bridges all been burned

Give me a sign of inspiration to find a stone that’s left unturned

I see a distant promise of Eden

Lifting my spirits so high

If I can break out of the circle

I’m gonna kiss that carousel goodbye, bye

I’ll take back all of the hurt

For your love I’ve taken for granted

I’ll do anything to change

If that’s what it takes, that’s what it takes

I’ve got to see a promise of Eden

Lifting my spirits so high

If I can break out of the circle

I’m gonna kiss that carousel, gonna kiss it goodbye

I’ll take back all of the hurt

For your love I’ve taken for granted

And I’ll do anything to change, baby, oh

If that’s what it takes, yeah

And take back all of the hurt

For your love I’ve taken for granted

I’ll do anything to change

If that’s what it takes, if that’s what it takes

Перевод песни

Утіште мене зі світу, де нікого не хвилює

Де слова перетворюються на клітки, а спогади ріжуться, як скло

Я заплющив очі на ти, я звинувачую себе, дитинко, так

Тягар на моїх плечах, я кину своє серце в колодязь бажань

Я повинен зіткнутися зі своїми демонами і приручити їх

Важко починати знову, так, я знаю

Через випробування і страждання

Порятунок – як давно втрачений друг

Я заберу всі болі

За твою любов я прийняв як належне

Я зроблю все, щоб змінитися

Якщо це що потрібно, так

Немає сенсу прикидатися, це не гордість у всьому

Ліки від незалежності — коли стоїш на морозі

Чи використав я, чи використав я свої шанси, чи всі мої мости спалені

Дайте мені знак натхнення — знайти камінь, який залишився неперевернутим

Я бачу далеку обіцянку Едему

Піднімаю мій настрій так високо

Якщо я зможу вирватися з кола

Я поцілую цю карусель на прощання, до побачення

Я заберу всі болі

За твою любов я прийняв як належне

Я зроблю все, щоб змінитися

Якщо це що потрібно, то це що потрібно

Я маю побачити обіцянку Едему

Піднімаю мій настрій так високо

Якщо я зможу вирватися з кола

Я поцілую ту карусель, поцілую її на прощання

Я заберу всі болі

За твою любов я прийняв як належне

І я зроблю все, щоб змінитися, дитино, о

Якщо це що потрібно, так

І заберіть назад всю біль

За твою любов я прийняв як належне

Я зроблю все, щоб змінитися

Якщо це що потрібно, якщо це що потрібно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди