Deadline - Mozee Montana, DK
С переводом

Deadline - Mozee Montana, DK

  • Альбом: Молодая легенда

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Deadline , виконавця - Mozee Montana, DK з перекладом

Текст пісні Deadline "

Оригінальний текст із перекладом

Deadline

Mozee Montana, DK

Оригинальный текст

Каждый день в погоне

С близким на созвоне

Только медленнее

Линия ладони

Каждый день в погоне

С близким на созвоне

Только медленнее

Линия ладони

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Я считаю деньги, чтобы знать, сколько я дам своим

Покажи тебе свой путь, ты бы заплакал — белый Бим

Я на взвинчином всегда, пан атака либо диск

То, что я люблю, убьёт меня однажды, — Энни Уилкс

Все они кидали в спину мне камни,

Но постой, у меня они на посту

Тут каждый может лишь гавкать,

Но они не видят меня звездой

Ведь я слишком байт или чья либо копия

Ты не выкупаешь, гай

Нищета — моя фобия

Да, я всё ещё, пока, не дотянулась до Олимпа

Это утопия

Вся твоя жизнь тёплый угол, сын

Я устав от жизни даю им стиль

Под глазами синяки, не обман

сливает текста в утиль

Это всё для близких

Что обязано осилим,

Но чем дальше захожу, тем больше вижу в людях гнили

Ведь общение — это куда больше, чем ненавидеть одного

Да, я могу им улыбаться, но не веду к себе их в дом

Утоплю свою печаль в бокале колы с коньяком

И всё, что есть во мне живого, будет за седьмым замком

Каждый день в погоне

С близким на созвоне

Только медленнее

Линия ладони

Каждый день в погоне

С близким на созвоне

Только медленнее

Линия ладони

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Я не просыпаюсь по ночам, особенно от крика

Одну и ту же новость слышу будто бы новинка

Не запоминаю лица, ровно также как и имена

Забудь о своей доле, ведь она давно поделена

Это грязные танцы, опущен до минимума, безопасность

Повсюду эти бляди, они безотказны

Эти суки подбирают с пола, делят сырое мясо

Друзья-кореша или сквад за наличку враги-ги-ги,

Но деньги решат сколько нам нужно могил-гил-гил

Мне похуй, кто ты, закрой свою пасть и уходи-ди-ди

Белый шум в голове, но так говорят телевизоры-ры-ры

По ощущениям я в Готэме, но будто-бы сценарий ей прописывали демоны

И чтобы люди мучались от бедности, боялись

Наркотики, грабители, деваться больше некуда

И столько навидался, будто с детства путешествовал

И где же ваши принципы, когда бабосы держатся?

Я вижу это всё, но сердцу похуй на последствия

Я вижу это всё — это моя линия смерти

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Перевод песни

Щодня в погоні

З близьким на дзвоні

Тільки повільніше

Лінія долоні

Щодня в погоні

З близьким на дзвоні

Тільки повільніше

Лінія долоні

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Я вважаю гроші, щоб знати, скільки я дам своїм

Покажи тобі свій шлях, ти би заплакав — білий Бім

Я на звинчином завжди, пан атака чи диск

Те, що я люблю, вб'є мене одного разу, — Енні Вілкс

Усі вони кидали в спину мені каміння,

Але стрій, у мені вони на посту

Тут кожен може лише гавкати,

Але вони не бачать мене зіркою

Адже я надто байт або чия чи копія

Ти не викупаєш, гай

Злидні — моя фобія

Так, я все ще, поки, не дотягнулася до Олімпу

Це утопія

Все твоє життя теплий кут, син

Я втомившись від життя даю їм стиль

Під очима синці, не обман

зливає тексту в утиль

Це все для близьких

Що має здолати,

Але чим далі заходжу, тим більше бачу в людей гнили

Адже спілкування — це значно більше, ніж ненавидіти одного

Так, я можу ним посміхатися, але не веду до себе їх у будинок

Втоплю свій смуток у бокалі коли з коньяком

І все, що є в мені живого, буде за сьомим замком

Щодня в погоні

З близьким на дзвоні

Тільки повільніше

Лінія долоні

Щодня в погоні

З близьким на дзвоні

Тільки повільніше

Лінія долоні

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Я не прокидаюся по ночах, особливо від крику

Одну і ту ж новину чую ніби новинка

Не запам'ятовую особи, так само як і імена

Забудь про свою частку, адже вона давно поділена

Це брудні танці, опущений до мінімуму, безпека

Всюди ці бляді, вони безвідмовні

Ці суки підбирають із статі, ділять сире м'ясо

Друзі-кореша або сквад за готівкою вороги-гі-гі,

Але гроші вирішать скільки нам потрібно могил-гіл-гіл

Мені похуй, хто ти, закрий свою пащу і йди-ді-ді

Білий шум у голові, але так кажуть телевізори-ри-ри

За відчуттями я в Готемі, але ніби сценарій їй прописували демони

І щоб люди мучилися від бідності, боялися

Наркотики, грабіжники, подітися більше нема куди

І стільки побачився, ніби з дитинства подорожував

І де ваші принципи, коли бабоси тримаються?

Я бачу це все, але серцю похуй на наслідки

Я бачу це все— це моя лінія смерті

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, deadline

Deadline, я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди