Moonlight Lines - Movements
С переводом

Moonlight Lines - Movements

  • Альбом: No Good Left To Give

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Moonlight Lines , виконавця - Movements з перекладом

Текст пісні Moonlight Lines "

Оригінальний текст із перекладом

Moonlight Lines

Movements

Оригинальный текст

Light pours in through the window

Reflecting off the walls

It spells your name and it echoes through hollow halls

It was something in the wind

Made you feel less dangerous

From the depths there’s no risk to fall

I’ve been desperate to feel at all

And it’s safe to admit that we both

Only wanted to spend

The night just to feel less alone

Now what do I have left to show?

Another name to the thread

I never wanted your heart

In the moment we met

I wanted a body to warm my

A body to warm my bed

I’ll play my cards but end short handed every time

'Cause there’s no way to fill the void I left behind

The glass is always empty 'cause that half of me has died

And I’m tossing pennies 'cause I lost my dozen dimes

It was your symphony that pulled me like the tides

And you could give me everything I wanted for the night

But nothing was the same, the setting sun began to rise

And the sounds were different then than they were in the moonlight lines

And it’s safe to admit that we both

Only wanted to spend

The night just to feel less alone

Now what do I have left to show?

Another name to the thread

I never wanted your heart

In the moment we met

I wanted a body to warm my

A body to warm my bed

A body to warm my bed

A body to warm my bed

A body to warm my bed

I needed your warmth in the night

Your composition against mine

(A body to warm my bed)

Pretending that love didn’t die

My emptiness felt so alive

(A body to warm my bed)

Eight hours of time

I needed your warmth in the night

Your composition against mine

(A body to warm my bed)

Pretending that love didn’t die

My emptiness felt so alive

(A body to warm my bed)

Eight hours of time

Перевод песни

Світло потрапляє крізь вікно

Відбиваючись від стін

Воно вимовляє ваше ім’я, і воно лунає лункими коридорами

Це було щось на вітрі

Змусив вас почуватися менш небезпечним

З глибини немає ризику впасти

Я відчайдушно прагнув відчути взагалі

І можна з упевненістю визнати, що ми обоє

Тільки хотів витратити

Ніч, щоб почуватися менш самотнім

Тепер, що мені залишилося показати?

Інша назва ланцюжка

Я ніколи не хотів твого серця

У той момент, коли ми зустрілися

Я хотів тіло, щоб зігріти мене

Тіло, щоб зігріти моє ліжко

Я розіграю свої карти, але щоразу закінчуватимуся в нестачі

Тому що немає способу заповнити порожнечу, яку я залишив

Стакан завжди порожній, тому що половина мене померла

І я розкидаю копійки, тому що я втратив свою дюжину монет

Це була ваша симфонія, яка тягнула мене, як припливи

І ти міг би дати мені все, що я хотів би на ніч

Але нічого не було як раніше, призахідне сонце почало сходити

І звуки тоді були іншими, ніж у лініях місячного світла

І можна з упевненістю визнати, що ми обоє

Тільки хотів витратити

Ніч, щоб почуватися менш самотнім

Тепер, що мені залишилося показати?

Інша назва ланцюжка

Я ніколи не хотів твого серця

У той момент, коли ми зустрілися

Я хотів тіло, щоб зігріти мене

Тіло, щоб зігріти моє ліжко

Тіло, щоб зігріти моє ліжко

Тіло, щоб зігріти моє ліжко

Тіло, щоб зігріти моє ліжко

Мені потрібно було твоє тепло в ночі

Ваш склад проти мого

(Тіло, щоб зігріти моє ліжко)

Вдаючи, що кохання не вмерло

Моя порожнеча була такою живою

(Тіло, щоб зігріти моє ліжко)

Вісім годин часу

Мені потрібно було твоє тепло в ночі

Ваш склад проти мого

(Тіло, щоб зігріти моє ліжко)

Вдаючи, що кохання не вмерло

Моя порожнеча була такою живою

(Тіло, щоб зігріти моє ліжко)

Вісім годин часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди