Vogue Merry - Moussa
С переводом

Vogue Merry - Moussa

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Vogue Merry , виконавця - Moussa з перекладом

Текст пісні Vogue Merry "

Оригінальний текст із перекладом

Vogue Merry

Moussa

Оригинальный текст

{Couplet 1]

Shu un été sous la grêle

Gamin c'était marrant

On a grandi c’est devenu moins drôle

J’effrite mon bout marron

Dehors ca traînait ca traîne

Un jour sans toi c’est 100 ans

Les années passent comme des aprèms

Dans l’berceau j'étais déjà prêt

Force tranquille

J’ai grandi j’ai tout désappris

J’m’en sors je bricole

On s’habitue on s’aguerrit

Le soir je décolle

Lendemain matin j’atterris

{Couplet 2]

Médusé depuis mes dix ans

Les pieds sur terre les yeux rivés sur l’horizon

Du fond de la classe pense à l’infini de la fenêtre

Les si n’aiment pas les rais je serais libre si je veux l'être

Bébé baiser le game c’est tentant

Indépendant

J’dors sur un lit dur comme un banc

En attendant

Triste mélo dans les tympans

Soleil levant

Le genre de feu qu’on éteint pas

Перевод песни

{Куплет 1]

Шу градове літо

Хлопчику, це було весело

Ми виросли, стало менше веселощів

Я кришу свій коричневий зад

Надворі волочилося волочилося

День без тебе - 100 років

Роки минають, як півдня

В колисці я вже був готовий

Тиха сила

Я виріс, я всього не навчився

Я обходжуся, я майструю

Ми звикаємо до цього, ми стаємо жорсткішими

Увечері знімаю

Наступного ранку я приземляюся

{Куплет 2]

Приголомшена з десяти років

Ноги на землі, очі на горизонті

З задньої частини класу подумайте про нескінченність вікна

Якщо рейз не подобається, я буду вільний, якщо захочу

Baby fuck гра це заманливо

Незалежний

Я сплю на твердому ліжку, як на лавці

Очікування

У барабанних перетинках сумна мелодія

Схід сонця

Такий вогонь, який не загасиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди