Nantucket Sleighride - Mountain
С переводом

Nantucket Sleighride - Mountain

  • Альбом: Mystic Fire

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:29

Нижче наведено текст пісні Nantucket Sleighride , виконавця - Mountain з перекладом

Текст пісні Nantucket Sleighride "

Оригінальний текст із перекладом

Nantucket Sleighride

Mountain

Оригинальный текст

Goodbye, little Robin-Marie

Don’t try following me Don’t cry, little Robin-Marie

'Cause you know I’m coming home soon

My ships' leaving on a three-year tour

The next tide will take us from shore

Windlaced, gather in sail and spray

On a search for the mighty sperm whale

Fly your willow branches

Wrap your body round my soul

Lay down your reeds and drums on my soft sheets

There are years behind us reaching

To the place where hearts are beating

And I know you’re the last true love I’ll ever meet

And I know you’re the last true love I’ll ever meet

Starbuck’s sharpening his harpoon

The black man is playing his tune

An old salt’s sleeping his watch away

He’ll be drunk again before noon

Three years sailing on bended knee

We found no whales in the sea

Don’t cry, little Robin-Marie

'Cause we’ll be in sight of land soon

Fly your willow branches

Wrap your body round my soul

Lay down your reeds and drums on my soft sheets

There are years behind us reaching

To the place where hearts are beating

And I know you’re the last true love I’ll ever meet

And I know you’re the last true love I’ll ever meet

Перевод песни

До побачення, маленька Робін-Марі

Не намагайся йти за мною Не плач, маленька Робін-Марі

Тому що ти знаєш, що я скоро повернуся додому

Мої кораблі від’їжджають у трирічне турне

Наступний приплив відведе нас від берега

Зібравшись у вітрила, розбризкуйтеся

У пошуках могутнього кашалота

Летіть свої вербові гілки

Огорни своїм тілом мою душу

Покладіть свої очеретини та барабани на мої м’які простирадла

Позаду нас досягають роки

Туди, де б’ються серця

І я знаю, що ти останнє справжнє кохання, яке я коли-небудь зустріну

І я знаю, що ти останнє справжнє кохання, яке я коли-небудь зустріну

Старбак точить свій гарпун

Чорний чоловік грає свою мелодію

Старий сіль спить свій годинник

Він знову буде п’яний до полудня

Три роки плавання на зігнутих колінах

Ми не знайшли китів у морі

Не плач, маленька Робін-Марі

Тому що незабаром ми побачимо землю

Летіть свої вербові гілки

Огорни своїм тілом мою душу

Покладіть свої очеретини та барабани на мої м’які простирадла

Позаду нас досягають роки

Туди, де б’ються серця

І я знаю, що ти останнє справжнє кохання, яке я коли-небудь зустріну

І я знаю, що ти останнє справжнє кохання, яке я коли-небудь зустріну

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди