Til Death Do Us Part - Mötley Crüe
С переводом

Til Death Do Us Part - Mötley Crüe

  • Альбом: Mötley Crüe

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:03

Нижче наведено текст пісні Til Death Do Us Part , виконавця - Mötley Crüe з перекладом

Текст пісні Til Death Do Us Part "

Оригінальний текст із перекладом

Til Death Do Us Part

Mötley Crüe

Оригинальный текст

Oh, when you look into my eyes, tell me what you see

I don’t think you’ll ever realize the pride inside of me

Oo, I’ve walked my walk, talked my talk and I’ve lived and died in my songs

Temptation cuts so deep, it’s fire still burns so strong

You know I’ve lived a few mistakes and I stand by them

Oo, it’s me, myself, and I till death do us part, yeah

Till death, till death do us part, yeah, yeah, No, no, no, no

Yeah, sometimes my words may cut too deep and I step on a toe or two

But I’m half dead and barely half alive, but I live by the truth

Hey, but I live by the truth

Til death, 'til death, do us part, do us part

Hey, if you want to criticize, then you can’t believe anything you read

What you see is all of me

Yeah, I’ve talked the talk, walked the walk

Who thought I’d live this long?

Oh, this life’s been hard like a switchblade, blind faith suicide

You know I’ve lived a few mistakes and I stand by them

Oo, it’s me, myself, and I till death do us part, yeah

Till death, till death do us part, yeah, yeah, No, no, no, no

Yeah, sometimes my words may cut too deep and I step on a toe or two

But I’m half dead and barely half alive, but I live by the truth

Hey, but I live by the truth

Til death, 'til death, do us part, do us part

Перевод песни

О, коли ти подивишся мені в очі, скажи, що ти бачиш

Я не думаю, що ви коли-небудь усвідомите гордість в мені

Ой, я йшов своєю прогулянкою, говорив про свою розмову, і я жив і помер у своїх піснях

Спокуса ріже так глибоко, що вогонь все ще горить так сильно

Ви знаєте, що я пережив кілька помилок, і я стою за  ними

О, це я, я, і я поки смерть нас розлучить, так

До смерті, поки смерть не розлучить нас, так, так, ні, ні, ні, ні

Так, іноді мої слова можуть бути занадто глибокими, і я наступаю на палець або два

Але я напівмертвий і ледве живий, але я живу правдою

Гей, але я живу правдою

До смерті, до смерті, розлучи нас, розлучи нас

Гей, якщо ти хочеш критикувати, то не можеш повірити всьому, що читаєш

Те, що ви бачите, це все я

Так, я розмовляв, ходив

Хто думав, що я проживу так довго?

О, це життя було важким, як сліпе самогубство

Ви знаєте, що я пережив кілька помилок, і я стою за  ними

О, це я, я, і я поки смерть нас розлучить, так

До смерті, поки смерть не розлучить нас, так, так, ні, ні, ні, ні

Так, іноді мої слова можуть бути занадто глибокими, і я наступаю на палець або два

Але я напівмертвий і ледве живий, але я живу правдою

Гей, але я живу правдою

До смерті, до смерті, розлучи нас, розлучи нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди