Forever - Mosimann, David Taylor
С переводом

Forever - Mosimann, David Taylor

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Forever , виконавця - Mosimann, David Taylor з перекладом

Текст пісні Forever "

Оригінальний текст із перекладом

Forever

Mosimann, David Taylor

Оригинальный текст

I say «Hello, are you fine?

Does everybody want your love?

Now it’s mine

Hello, I need all your love tonight

And I just hope it’s forever, ever

In all my dreams we’re together, gether

Oh, I’ll make your life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life alright

And I just hope it’s full, alright

Hope I make you life alright

And I just hope it’s full, alright

I say «Hello, are you fine?»

Don’t worry about me

Cause I’ll be alright

Hello, hope you never say goodbye

And I just hope it’s forever, ever

In all my dreams we’re together, gether

Oh, I’ll make your life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life alright

And I just hope it’s full, alright

Hope I make you life alright

And I just hope it’s full, alright

Light, when we make a fire

We will change our lives, we will trade our minds

Hope I make you life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life better, better

And I just hope it’s forever, ever

Hope I make you life alright

Hope I make you life alright

And I just hope it’s full, alright

Hope I make you life alright

And I just hope it’s full, alright

Перевод песни

Я кажу: «Привіт, у вас все добре?

Всі хочуть твоєї любові?

Тепер це моє

Привіт, сьогодні ввечері мені потрібна вся твоя любов

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

У всіх моїх мріях ми разом, разом

О, я зроблю твоє життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю ваше життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю ваше життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

І я просто сподіваюся, що він повний, добре

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

І я просто сподіваюся, що він повний, добре

Я кажу: «Привіт, у вас все добре?»

Не хвилюйся за мене

Бо зі мною все буде добре

Привіт, сподіваюся, ви ніколи не попрощаєтеся

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

У всіх моїх мріях ми разом, разом

О, я зроблю твоє життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю ваше життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю ваше життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

І я просто сподіваюся, що він повний, добре

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

І я просто сподіваюся, що він повний, добре

Світло, коли ми розводимо вогонь

Ми змінимо наше життя, ми поміняємося своїми думками

Сподіваюся, я зроблю ваше життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю ваше життя кращим, кращим

І я просто сподіваюся, що це назавжди, завжди

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

І я просто сподіваюся, що він повний, добре

Сподіваюся, я зроблю твоє життя добре

І я просто сподіваюся, що він повний, добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди