
Нижче наведено текст пісні Leben härtet ab , виконавця - Mosh36 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mosh36
Sag, wer weiß, wie viel Zeit mir noch bleibt?
Der Weg ist das Ziel und meine Reise noch weit
Wie viel Mütter verzweifeln allein?
Wie viel Väter arbeitslos?
Wie viel Kinder im Heim?
Wie viel muss ein Mensch ertragen, bis er letztendlich aufgibt?
Weil dein bester Freund dich letztendlich auch fickt
Aussicht?
Ist nicht so bunt
Doch hier bin ich zu Hause zwischen Hinz und Kunz
Nicht zu jung, doch auch nicht zu alt
Es geht zurück zu null, Bruder, das ist der Lauf der Zeit
Unser Aufenthalt, der nur begrenzt ist
Das letzte Hemd hat keine Taschen, auch wenn du im Geld schwimmst
Nein, ich sage nicht, dass Geld stinkt
Doch du denkst im Ernst, dir gehört die Welt, stimmt’s?
Ohne Sinn, Digga, da hast du falsch gedacht
Me against the world, denn das Leben hat mich abgefuckt
Egal, was mir widerfährt
Egal, was, wie oder wer
Egal, das Spiel ist es wert
Das Leben härtet ab
Das Leben härtet ab
Das Leben härtet ab
Egal, was mir widerfährt
Egal, was, wie oder wer
Ob ich leben will, hat mich niemand gefragt
Exzessiv Geld verdien’n, ein Leben auf der schiefen Bahn
So vieles werden wir hier nie erfahr’n
Was ist uns alles hier schon widerfahr’n?
M-O-S-H, jetzt bin ich wieder da
Mit meinem, IRA
Sonus gibt den Beat wiedermal
Yayo lacht über alle, doch bleib' liberal
Sieh mal da, es heißt doch leben und auch leben lassen
Doch von euch könnt' ich locker jeden hassen
Ja, Mann sollte euch nicht reden lassen
Stattdessen solltet ihr was aus dem Leben machen
Dass ihr lebt, sagt mir, schämt ihr euch nicht ansatzweise?
Denkt mal nach über die ganze Scheiße, Ansichtsweisen
Dann kommt der Wendepunkt
Es ist ein ewiger Prozess der Veränderung
Egal, was mir widerfährt
Egal, was, wie oder wer
Egal, das Spiel ist es wert
Das Leben härtet ab
Das Leben härtet ab
Das Leben härtet ab
Egal, was mir widerfährt
Egal, was, wie oder wer
Скажіть, хто знає, скільки у мене залишилося часу?
Шлях – це мета, а моя дорога ще далека
Скільки матерів у відчаї самотніх?
Скільки батьків безробітних?
Скільки дітей у домі?
Скільки потрібно витримати людині, щоб остаточно здатися?
Тому що твій найкращий друг теж трахає тебе
Outlook?
Це не так колоритно
Але ось я вдома між Хінцем і Кунцом
Не надто молодий, але й не дуже старий
Це повертається до нуля, брате, це плин часу
Наше перебування лише обмежене
Остання сорочка не має кишень, навіть якщо ти плаваєш у грошах
Ні, я не кажу, що гроші смердять
Але ви серйозно думаєте, що володієте світом, чи не так?
Немає сенсу, Digga, ти неправильно подумав
Я проти світу, тому що життя мене з’їхало
Що б зі мною не сталося
Неважливо що, як і хто
Незважаючи на це, гра того варта
Життя загартовується
Життя загартовується
Життя загартовується
Що б зі мною не сталося
Неважливо що, як і хто
Ніхто мене не питав, чи хочу я жити
Заробляйте зайві гроші, життя на хибному шляху
Ми ніколи не дізнаємося тут стільки всього
Що з нами тут уже сталося?
М-О-С-Х, тепер я повернувся
З моїм, ІРА
Sonus знову дає такт
Яйо сміється з усіх, але залишайтеся ліберальними
Дивіться, це означає жити і дати жити
Але я міг би легко ненавидіти будь-кого з вас
Так, чоловік не повинен дозволяти вам говорити
Натомість ви повинні щось зробити з життя
Що ти живий, скажи, тобі трохи не соромно?
Подумайте про все це лайно, точки зору
Потім настає переломний момент
Це вічний процес змін
Що б зі мною не сталося
Неважливо що, як і хто
Незважаючи на це, гра того варта
Життя загартовується
Життя загартовується
Життя загартовується
Що б зі мною не сталося
Неважливо що, як і хто
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди