C'est la vie - Mosh36
С переводом

C'est la vie - Mosh36

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні C'est la vie , виконавця - Mosh36 з перекладом

Текст пісні C'est la vie "

Оригінальний текст із перекладом

C'est la vie

Mosh36

Оригинальный текст

Ich mal' mir meine Welt so wie sie mir gefällt

Sag mir, wo sind all die Jahre?

Ja, die Zeit vergeht so schnell

Die Sonne weckt mich auf, es wird draußen wieder hell

Würd euch gerne glauben, doch vertraue nur mir selbst

Ihr habt mich doch so gemacht, hab’s ohne euch hier hoch geschafft

Häng' ab auf 'ner Nobelyacht und trinke Maracujasaft

Dicka, was hast du gedacht?

Wolltest nur, dass du es schaffst

Das hat dich um dein’n Ruf gebracht, ich wünsch' dir keine gute Nacht

(C'est la vie) Bin weg, komm' nicht zurück

(C'est la vie) Eure Welt, sie macht verrückt

(C'est la vie) Kein’n Bock auf Therapie

Denn sie raubt mir Energie, Baby, Baby, c’est la vie

(C'est la vie) Bin weg, komm' nicht zurück

(C'est la vie) Eure Welt, sie macht verrückt

(C'est la vie) Kein’n Bock auf Therapie

Denn sie raubt mir Energie, Baby, Baby, c’est la vie

So viele Tage hier verlor’n, bleibt alles wie gehabt

Ja, ich mach' es ihnen vor, sie machen es mir nach

Doch an euch wird kein Gedanke verschwendet

Ihr seid doch alle verblendet (Ihr seid doch alle verblendet)

Hab' es gut im Gedächtnis, nimm ein’n Zug Richtung Exit

Endlich weg von all dem Scheiß, ich hab' genug von den Packets

Hab' genug von dieser Heuchelei, wir könn'n keine Freunde sein

Dicka, das' ein Teufelskreis, wie gut, dass ich das heute weiß

(C'est la vie)

(C'est la vie)

(C'est la vie) Bin weg, komm' nicht zurück

(C'est la vie) Eure Welt, sie macht verrückt

(C'est la vie) Kein’n Bock auf Therapie

Denn sie raubt mir Energie, Baby, Baby, c’est la vie

(C'est la vie) Bin weg, komm' nicht zurück

(C'est la vie) Eure Welt, sie macht verrückt

(C'est la vie) Kein’n Bock auf Therapie

Denn sie raubt mir Energie, Baby, Baby, c’est la vie

(C'est la, c’est la vie, vie)

(C'est la, c’est la vie, vie)

Перевод песни

Я малюю свій світ так, як мені подобається

Скажи мені, де всі роки?

Так, час летить так швидко

Сонце будить мене, надворі знову світає

Я хотів би вірити тобі, але вірю тільки собі

Ти зробив мене таким, вижив без тебе

Посидьте на розкішній яхті та випийте сік маракуї

Діка, що ти думав?

Просто хотів, щоб ти встиг

Це коштувало тобі репутації, я не бажаю тобі спокійної ночі

(C'est la vie) Я пішов, не повертайся

(C'est la vie) Ваш світ, він зводить вас з розуму

(C'est la vie) Не в настрої на терапію

Тому що вона позбавляє мене енергії, дитино, крихітко, c'est la vie

(C'est la vie) Я пішов, не повертайся

(C'est la vie) Ваш світ, він зводить вас з розуму

(C'est la vie) Не в настрої на терапію

Тому що вона позбавляє мене енергії, дитино, крихітко, c'est la vie

Оскільки тут було втрачено багато днів, все залишається як і раніше

Так, я їм показую, як це робити, вони мене наслідують

Але про вас не витрачається жодна думка

Ви всі осліплені (Ви всі осліплені)

Майте на увазі, сідайте потягом у напрямку виходу

Нарешті, подалі від усього цього лайна, я вже наситився пакетами

Досить цього лицемірства, ми не можемо бути друзями

Діка, це замкнене коло, як добре, що я сьогодні це знаю

(Це життя)

(Це життя)

(C'est la vie) Я пішов, не повертайся

(C'est la vie) Ваш світ, він зводить вас з розуму

(C'est la vie) Не в настрої на терапію

Тому що вона позбавляє мене енергії, дитино, крихітко, c'est la vie

(C'est la vie) Я пішов, не повертайся

(C'est la vie) Ваш світ, він зводить вас з розуму

(C'est la vie) Не в настрої на терапію

Тому що вона позбавляє мене енергії, дитино, крихітко, c'est la vie

(C'est la, c'est la vie, vie)

(C'est la, c'est la vie, vie)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди