5:09 - Morphine
С переводом

5:09 - Morphine

  • Альбом: At Your Service (Anthology) (International)

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:10

Нижче наведено текст пісні 5:09 , виконавця - Morphine з перекладом

Текст пісні 5:09 "

Оригінальний текст із перекладом

5:09

Morphine

Оригинальный текст

Lying here with purple pillows propping up my sleepy head

Nothing that I have to do that I can’t do in bed

I got a box of fancy chocolates

A bourbon by my side

And I’m lookin' forward to more of the same

Now I’m running naked down the interstate

I got headlights in my eyes and a semi on my trail

And there’s something in the trunk that I think is still alive

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

Now I’m running naked down the interstate

I got headlights in my eyes and a semi on my trail

And there’s something in the trunk that I think is still alive

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

I know about 100 people and they all know me

They offer me a sandwich or maybe something to drink

And my world is filled with their confidiality

Same kind of life I lead in the 14th century

But now I’m running naked down the interstate

I got headlights in my eyes and a semi on my trail

And there’s something in the trunk that I think is still alive

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

Now I’m running naked down the interstate

I got headlights in my eyes and a semi on my trail

And there’s something in the trunk that I think is still alive

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

Riding around in a glider way up here without a care

I got all the time in the world, yeah, all the time in the world to spare

Riding around forever on an empty tank of gas

And an empty pocketbook.

Better get it to the bank

Now I’m running naked down the interstate

I got headlights in my eyes and a semi on my trail

And there’s something in the trunk that I think is still alive

I was trying to make a plane that leaves at 5:09

Now I’m running naked down the interstate

I got headlights in my eyes and a semi on my trail

And there’s something in the trunk that I think is still alive

I was trying to make a plane that leaves at 5:09

Yeah

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

I was trying to catch a plane that leaves at 5:09

Перевод песни

Лежу тут із фіолетовими подушками, які підпирають мою сонну голову

Нічого, що я повинен зробити, що я не можу зробити в ліжку

Я отримав коробку розкішних шоколадних цукерок

Бурбон біля мене

І я з нетерпінням чекаю на те саме

Тепер я бігаю голяка по міжштатній дорозі

Мені фари потрапили в очі, а напів — на моєму сліду

І в багажнику є щось, що, я думаю, ще живе

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Тепер я бігаю голяка по міжштатній дорозі

Мені фари потрапили в очі, а напів — на моєму сліду

І в багажнику є щось, що, я думаю, ще живе

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Я знаю близько 100 людей, і всі вони знають мене

Вони пропонують мені бутерброд або, можливо, щось випити

І мій світ наповнений їхньою конфіденційністю

Таке ж життя я веду в 14 столітті

Але зараз я бігаю голяка по міждержавній дорозі

Мені фари потрапили в очі, а напів — на моєму сліду

І в багажнику є щось, що, я думаю, ще живе

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Тепер я бігаю голяка по міжштатній дорозі

Мені фари потрапили в очі, а напів — на моєму сліду

І в багажнику є щось, що, я думаю, ще живе

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Безтурботно кататися тут на планері

У мене є весь час на світі, так, весь час на світі

Вічно їздити на порожньому баку бензину

І порожня кишеня.

Краще віднесіть до банку

Тепер я бігаю голяка по міжштатній дорозі

Мені фари потрапили в очі, а напів — на моєму сліду

І в багажнику є щось, що, я думаю, ще живе

Я намагався зробити літак, який відправляється о 5:09

Тепер я бігаю голяка по міжштатній дорозі

Мені фари потрапили в очі, а напів — на моєму сліду

І в багажнику є щось, що, я думаю, ще живе

Я намагався зробити літак, який відправляється о 5:09

так

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

Я намагався встигнути на літак, який відправляється о 5:09

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди