
Нижче наведено текст пісні L'exception , виконавця - Morphé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Morphé
Tu pourrais t'éloigner
Me cacher sous ta peau
Je saurai te toucher
Au pire, avec des mots
On aura beau couper tous les ponts
Laisser de l’eau couler pour de bon
Le temps n’effacera pas les questions
Et encore moins nos noms
On pourrait pour une fois
Se fier à l’expression
Pour confirmer la règle
Devenir l’exception
J’ai pris ton temps, mais je ne m’en veux pas
J’ai pris mon temps, mais je ne m’en veux pas
Car on dit souvent que ça ne marche pas
Toutes ces histoires, après ça
On s’en voudra, peut-être, dans dix ans
On y pensera, peut-être, dans dix ans
Et on regrettera, peut-être, de ne pas avoir essayé
On essayera, peut-être, de ne pas trop regretter
Dans dix ans …
Tout le monde, sauf moi
A le droit, à le droit à l’erreur
Tout le monde, sauf moi
A su lire dans mon coeur
Je voudrais, tellement, que ce soit du cinéma
Que tu recules, puis, te jettes dans mes bras
Que tu reviennes, d’un beau claquement de doigts
Mais là, t’es dans de beaux draps
On s’en voudra, peut-être, dans dix ans
On y pensera, peut-être, dans dix ans
Et on s’aimera, peut-être, loin de l’autre en secret
On se dira, peut-être, qu’au fond de nous, on le savait.
Je le savais…
Maintenant, t’es où?
J’ai besoin de toi, t’as besoin de quoi?
Maintenant, t’es où?
Si j’ai besoin de toi, t’as besoin de moi !
Maintenant, t’es où?
Si j’ai besoin de toi, t’as besoin de quoi?
Toi, maintenant, t’es où?
Moi, j’ai besoin de toi, t’as besoin de MOI.
Cette fois-ci, l’avenir
Pourrait rester muet,
Rester là, sans rien dire
Des mois, voire des années
On dit souvent, que ça ne marche pas
Mais depuis quand, t'écoutes ça?
On s’aimera, peut-être, dans dix ans
On s’aimera, peut-être, dans les temps
Ce serait trop facile, de ne rien n’avoir à risquer
Ce serait trop stupide, de ne rien n’avoir à gâcher
Dans dix ans…
Dans dix ans…
Maintenant, t’es où?
J’ai besoin de toi, t’as besoin de quoi?
Maintenant, t’es où?
Si j’ai besoin de toi, t’as besoin de moi !
Maintenant, t’es où?
J’ai besoin de toi, t’as besoin de quoi?
Toi, maintenant, t’es où?
Si j’ai besoin de toi, t’as besoin de NOUS.
Ви могли піти
Сховайся під шкірою
Я буду знати, як до тебе доторкнутися
У гіршому випадку словами
Буде приємно зрізати всі мости
Назавжди залиште воду
Час не зітре питань
Не кажучи вже про наші імена
Ми могли б на один раз
Довіряйте виразу
Для підтвердження правила
Стати винятком
Я не поспішав, але не звинувачую себе
Я не поспішав, але не звинувачую себе
Тому що ми часто кажемо, що це не працює
Після цього всі ці історії
Будемо звинувачувати себе, можливо, років через десять
Подумаємо про це, може, років через десять
І ми можемо пошкодувати, що не спробували
Постараємося, може, не дуже шкодувати
Через десять років…
Всі, крім мене
Має право, має право на помилку
Всі, крім мене
Зміг прочитати моє серце
Я так хочу, щоб це було кіно
Ти відступаєш, а потім кидаєшся мені в обійми
Ти повертаєшся з прекрасним клацанням пальців
Але ви потрапили в глибоку біду
Будемо звинувачувати себе, можливо, років через десять
Подумаємо про це, може, років через десять
І будемо любити, може, далеко один від одного таємно
Можна сказати, у глибині душі ми це знали.
Я знав це…
Де ти зараз?
ти мені потрібен, що тобі потрібно?
Де ти зараз?
Якщо ти мені потрібен, я потрібен тобі!
Де ти зараз?
Якщо ти мені потрібен, що тобі потрібно?
Де ти зараз?
Я, ти мені потрібен, ти потрібен МЕНЕ.
Цього разу майбутнє
Міг мовчати,
Стій там, нічого не кажи
Місяці чи навіть роки
Ми часто говоримо, що це не працює
Але відколи ти це слухаєш?
Ми будемо любити один одного, може, років через десять
Ми полюбимо одне одного, можливо, з часом
Це було б надто легко, якби не було чим ризикувати
Було б надто безглуздо не мати на що витрачати
Через десять років…
Через десять років…
Де ти зараз?
ти мені потрібен, що тобі потрібно?
Де ти зараз?
Якщо ти мені потрібен, я потрібен тобі!
Де ти зараз?
ти мені потрібен, що тобі потрібно?
Де ти зараз?
Якщо ви мені потрібні, вам потрібні НАС.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди