Kalinka - Morandi, Burak Yeter
С переводом

Kalinka - Morandi, Burak Yeter

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Kalinka , виконавця - Morandi, Burak Yeter з перекладом

Текст пісні Kalinka "

Оригінальний текст із перекладом

Kalinka

Morandi, Burak Yeter

Оригинальный текст

You're the best

Gotta lose, killer dress, I'm impressed

You put my loyalty to the test

You're so bad

But get you out of my heart

And straight into my bed

Forgot my girl, you make me wanna leave her

You gotta be hard, you're a giver

Dale, dame, give it to me

Dale, dame, yeah

Forget your man, I'll make you wanna leave him

Your face on my pillow, it's hot dream

Dale, dame, give it to me

Dale, dame, yeah

Kalinka, kalinka, kalinka moya

V sadu yagoda malinka, malinka moya

Kalinka, kalinka, kalinka moya

V sadu yagoda malinka, malinka moya

Otra vez

Siendo todo lo que tu guieres

Ay mi punto debil tu lo sabes

Soy esclavo de amor por supuesto

No me importa el resto

Perdona si te pido demasiado

Pero me tomas como filtro en tus labios

Dale, dame, give it to me

Dale, dame, yeah

Perdona si te quiero en mi cama

Aqui en el barrio con toda alma

Dale, dame, give it to me

Dale, dame, yeah

Kalinka, kalinka, kalinka moya

V sadu yagoda malinka, malinka moya

Kalinka, kalinka, kalinka moya

V sadu yagoda malinka, malinka moya

Domeda, damela, tu fantasia

Give it to me, una noche blamca como el dia

Domeda, damela, tu fantasia

Give it to me, una noche blamca como el dia

Kalinka, kalinka, kalinka moya

V sadu yagoda malinka, malinka moya

Kalinka, kalinka, kalinka moya

V sadu yagoda malinka, malinka moya

Dale, dame, give it to me

Dale, dame, give it to me

Una noche blamca como el dia-a-a

Перевод песни

Ти кращий

Треба програти, вбивча сукня, я вражена

Ви перевіряєте мою вірність

Ти такий поганий

Але геть тебе з мого серця

І прямо в моє ліжко

Забув свою дівчину, ти змушуєш мене покинути її

Ти маєш бути твердим, ти даєш

Дейл, дам, дай це мені

Дейл, дама, так

Забудь свого чоловіка, я змусю тебе покинути його

Твоє обличчя на моїй подушці, це гарячий сон

Дейл, дам, дай це мені

Дейл, дама, так

Калинка, калинка, калинка моя

В саду ягода малинка, малинка моя

Калинка, калинка, калинка моя

В саду ягода малинка, малинка моя

Отра вез

Siendo todo lo que tu guieres

Ay mi punto debil tu lo sabes

Soy esclavo de amor por supuesto

No me importa el resto

Perdona si te pido demasiado

Pero me tomas como filtro en tus labios

Дейл, дам, дай це мені

Дейл, дама, так

Perdona si te quiero en mi cama

Aqui en el barrio con toda alma

Дейл, дам, дай це мені

Дейл, дама, так

Калинка, калинка, калинка моя

В саду ягода малинка, малинка моя

Калинка, калинка, калинка моя

В саду ягода малинка, малинка моя

Domeda, damela, tu fantasia

Дай це мені, una noche blamca como el dia

Domeda, damela, tu fantasia

Дай це мені, una noche blamca como el dia

Калинка, калинка, калинка моя

В саду ягода малинка, малинка моя

Калинка, калинка, калинка моя

В саду ягода малинка, малинка моя

Дейл, дам, дай це мені

Дейл, дам, дай це мені

Una noche blamca como el dia-a-a

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди