
Нижче наведено текст пісні Lavos , виконавця - Mick Gordon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mick Gordon
Animals in a cage
Some of us filled with rage
I’ve watched the walls crumble down
As time crawls along
Echoing lies through the halls
All your sacrifice was for naught again
A revelation that cannot be undermined
No one to hear our cries
Save yourself while you can
Death towers overhead
We have been chosen, we are the catalyst
Our nature commands to forsake the lost
But I won’t watch you die
Eyes hollowed out
There’s no sign of life
Not a promise kept
Another prophet to rot in a coffin for all of eternity
We writhe in agony
Save yourself while you can
Death towers overhead
Take back the blood they’ve shed
I won’t see home again
Why?
Bound by premonition
All that I love perishes
Hope withers slowly sown in the garden of violence
All that was holy has now been made wretched
Save yourself while you can
Death towers overhead
Take back the blood they’ve shed
I won’t see home again
Why?
(Rotting prophets)
(Rotting prophets)
(Rotting prophets)
(Rotting prophets)
Animals in a cage, barely kept alive
Driven by grief and vengeance
Some of us filled with rage, some of us with pride
But in the end we’re all empty
Тварини в клітці
Деякі з нас сповнені гніву
Я спостерігав, як руйнуються стіни
Оскільки час повзе
Відлуння лежить по залах
Усі ваші жертви знову були марними
Відкриття, яке неможливо підірвати
Ніхто не почує наших криків
Рятуйся, поки можеш
Вежі смерті над головою
Нас вибрали, ми — каталізатор
Наша природа велить покинути втрачене
Але я не буду дивитися, як ти помреш
Очі видовбані
Немає жодних ознак життя
Обіцянка не виконана
Ще один пророк, який гнить у труні на всю вічність
Ми корчимося в агонії
Рятуйся, поки можеш
Вежі смерті над головою
Заберіть назад кров, яку вони пролили
Я більше не побачу дім
Чому?
Скуті передчуттям
Все, що я люблю, гине
Надія повільно в'яне в саду насильства
Усе, що було святим, тепер стало жалюгідним
Рятуйся, поки можеш
Вежі смерті над головою
Заберіть назад кров, яку вони пролили
Я більше не побачу дім
Чому?
(Гниючі пророки)
(Гниючі пророки)
(Гниючі пророки)
(Гниючі пророки)
Тварини в клітці, ледве живі
Керований горем і помстою
Хтось із нас сповнений гніву, хтось – гордості
Але зрештою ми всі порожні
Mick Gordon • 2016
Mick Gordon • 2016
Mick Gordon, Chad Mossholder • 2016
Mick Gordon • 2016
Mick Gordon • 2016
Mick Gordon • 2015
Mick Gordon, Omega Sparx • 2015
Mick Gordon, Mick Gordon feat. Ali Edwards • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди