Нижче наведено текст пісні If I Die Tonight , виконавця - Montell Jordan, Monifah, Flesh 'n' Bone з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Montell Jordan, Monifah, Flesh 'n' Bone
Flesh-n-Bone:
Flesh-n-Bone, Montell, Monifah,
something for my people.
Now, I'm gonna lay me down to sleep
I pray to the lord and to Heaven: go bless my soul to keep
and if I should die before I wake up, wake up, wake up hope that He saved a place in Heaven so I pray everyday for the soul that He take up, take up Montell Jordan:
Oh, you never heard these words before
And I know you’ve never seen this side of me, I'm quite sure
But livin my life with you here is givin me tears of joy
And I never wanna leave you baby
So if by chance I go
I want you to know
If I die tonight, it would be alright
Cause I finally found what most I’ve been searching for my whole damn life
If I die tonight, it would be OK
Cause being with you is like being in Heaven anyway
Monifah
Ooh, I never thought I’d feel this way for you
And I never thought I’d meet a man that made me wanna say «I do»
You changed my whole life forever and ever, oh yeah
So if God should call, here's what you do:
know he’s got my soul in Heaven, but my heart’s with you
If I die tonight, it would be alright
Cause I finally found what most I’ve been searching for my whole damn life
If I die tonight, it would be OK
Cause being with you is like being in Heaven anyway
Now, I'm gonna lay me down to sleep
I pray to the lord and to Heaven: go bless my soul to keep
and if I should die before I wake up, wake up, wake up hope that He saved a place in Heaven so I pray everyday for the soul that He take up, take up Now I lay me down to sleep, I pray the lord my
soul to keep
and if I should die before I wake, I pray the lord my soul to take
If I die tonight, it would be alright
Cause I finally found what most I’ve been searching for my whole damn life
If I die tonight, it would be OK
Cause being with you is like being in Heaven anyway
М'ясо і кістка:
Flesh-n-Bone, Монтелл, Моніфа,
щось для моїх людей.
Тепер я ляжу спати
Я молю Господа і Неба: іди благослови душу мою зберігати
і якщо я померти до того, як прокинусь, прокинься, прокинься надіюсь, що Він врятував місце на небесах, тож я молюсь щодня за душу, яку Він бере, візьми Монтелла Джордана:
О, ви ніколи раніше не чули цих слів
І я знаю, що ти ніколи не бачив мене з цього боку, я впевнений
Але прожити своє життя з тобою це надає мені сльози радості
І я ніколи не хочу залишати тебе, дитинко
Тож якщо випадково піду
Я хочу, щоб ти знав
Якщо я помру сьогодні ввечері, все буде добре
Тому що я нарешті знайшов те, що найбільше шукав за все своє життя
Якщо я помру сьогодні ввечері, все буде добре
Тому що бути з тобою все одно, як бути на небесах
Моніфа
О, я ніколи не думав, що буду так відчувати до вас
І я ніколи не думала, що зустріну чоловіка, який змусив мене сказати: «Я знаю»
Ти змінив все моє життя назавжди, о так
Тож якщо Бог має покликати, ось що ви робите:
знаю, що в нього моя душа на небесах, але моє серце з тобою
Якщо я помру сьогодні ввечері, все буде добре
Тому що я нарешті знайшов те, що найбільше шукав за все своє життя
Якщо я помру сьогодні ввечері, все буде добре
Тому що бути з тобою все одно, як бути на небесах
Тепер я ляжу спати
Я молю Господа і Неба: іди благослови душу мою зберігати
і якщо я повинен померти, перш ніж я прокинуся, прокинься, прокинься, сподіваюся, що Він зберіг місце на небесах, тому я молюсь щодня за душу, яку Він бере, підійми Тепер я кладу мене спати, я молю Господа мого
душу зберігати
і якщо я помру, перш ніж прокинусь, я благаю Господа, щоб моя душа забрала
Якщо я помру сьогодні ввечері, все буде добре
Тому що я нарешті знайшов те, що найбільше шукав за все своє життя
Якщо я помру сьогодні ввечері, все буде добре
Тому що бути з тобою все одно, як бути на небесах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди