Dreamland -

Dreamland -

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Dreamland , виконавця - з перекладом

Текст пісні Dreamland "

Оригінальний текст із перекладом

Dreamland

Оригінальний текст

I’m a hard-workin' boy, my shit’s up to snuff

But I can’t say there aren’t times when I wanna give up

My mortal strife always keeps me occupied

When opportunity’s at the door, I just run and hide

Make this all just go away

Give me a reprieve!

Make my life less of an undertaking

Give me some room to breathe!

Make this all just go away

Give me a reprieve!

Make my life less of an undertaking

Give me some room to breathe!

My silvr lining lies above the clouds

Hiddn among the stars

If it takes my one last dying breath

It shall be mine, no matter how far

My silver lining lies above the clouds

Hidden among the stars

If it takes my one last dying breath

It shall be mine, no matter how far

(7/4 is fucking bullshit!)

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

To all you passive naive masses, the American dream is dead!

You’ll toil real hard for some blowhard 'til you die from being buried in debt!

(If money’s the root of all evil, well, then I’m a fucking saint

Just enough to get by, perhaps to get high, a lifestyle not for the faint

Who’s got time for saving when taxman’s always breathing down hard?

I’m still gonna have fun though, despite my budget, even if my credit gets a

little marred

White picket fences and a nuclear family better be as perfect as they fuckin'

seem

Because I’ve been breaking my back, running the man’s track

This better be a lovely goddamn dream

Sometimes I wonder why the fuck i bother with life, with all my struggles

With any of this, with everything, WHY?!)

Like I fuckin' know

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

Can’t I just wave a wand, make this disappear?

I want a simpler life, devoid of financial fear

My utopia is nigh, soon to be mine of my own accord

I want a safety net from all my demons that I can’t afford

This is my dreamland

Переклад пісні

Я працездатний хлопець, моє лайно не понюхати

Але не можу сказати, що не буває моментів, коли я хочу здатися

Моя смертельна боротьба завжди займає мене

Коли з’являється можливість, я просто біжу й ховаюся

Нехай все це просто зникне

Дайте мені відстрочку!

Зробіть моє життя менше завданням

Дайте мені можливість дихати!

Нехай все це просто зникне

Дайте мені відстрочку!

Зробіть моє життя менше завданням

Дайте мені можливість дихати!

Моя срібна підкладка лежить над хмарами

Захований серед зірок

Якщо це забере мій останній передсмертний подих

Це буде моє, не важливо, як далеко

Моя срібна підкладка лежить над хмарами

Захований серед зірок

Якщо це забере мій останній передсмертний подих

Це буде моє, не важливо, як далеко

(7/4 — це дурниця!)

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Для всіх пасивних наївних мас американська мрія померла!

Ви будете дуже важко працювати, поки не помрете від боргу!

(Якщо гроші — корінь всього зла, то я є святий

Досить, щоб пережити, можливо, напоїтися, не для слабких

У кого є час для економії, коли податківці завжди важко дихають?

Я все одно буду розважатися, незважаючи на мій бюджет, навіть якщо мій кредит отримає a

мало зіпсований

Білі паркани та нуклеарна сім’я краще бути такими досконалими, як вони до біса

здається

Тому що я ламав спину, бігаючи по сліду чоловіка

Краще, щоб це був прекрасний проклятий сон

Іноді я задаюся питанням, чому я, чорт возьми, возмуся життям, усіма своїми боротьбою

З будь-яким з цього, з усім, ЧОМУ?!)

Начебто я знаю

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Чи не можу я просто махнути паличкою, щоб це зникло?

Я бажаю простішого життя, позбавленого фінансового страху

Моя утопія наближається, незабаром стане моєю за власним бажанням

Я хочу захистити себе від усіх моїх демонів, яких не можу собі дозволити

Це мій мрій

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди