Si Alguna Vez - Mon Laferte, El David Aguilar
С переводом

Si Alguna Vez - Mon Laferte, El David Aguilar

  • Альбом: Norma

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Si Alguna Vez , виконавця - Mon Laferte, El David Aguilar з перекладом

Текст пісні Si Alguna Vez "

Оригінальний текст із перекладом

Si Alguna Vez

Mon Laferte, El David Aguilar

Оригинальный текст

Si alguna vez nos volvemos a ver caminamos un rato

Será bonito encontrarnos de nuevo con tanto pasado

Seguramente habrá un sitio que pueda ponernos al tanto

Dejando atrás la forma en que esto un día terminó

Si alguna vez nos volvemos a ver abracemos la suerte

Y si nos toca esa luna menguante nos damos el chance

De contemplarla como aquella vez en la banca de un parque

Para que no quepa duda de que fue un hermoso amor

Tanta cosa buena que viví te quiero agradecer

Porque hasta en la pena en que me vi la puedo comprender

Si nosotros algún día, cuanto no recordaría, todo lo que te diría

Si alguna vez nos volvemos a ver nos reímos de todo

Y sin contarnos la historia de cómo salimos del hoyo

Al fin y al cabo nos haría falta tan solo mirarnos

Para que no quepa duda de que fue un hermoso amor

Tanta cosa buena que viví te quiero agradecer

Porque hasta en la pena en que me vi la puedo comprender

Si nosotros algún día, cuanto no recordaría, todo lo que te diría

Tanta cosa buena que viví te quiero agradecer

Porque hasta en la pena en que me vi la puedo comprender

Si nosotros algún día, cuanto no recordaría, todo lo que te diría

Si alguna vez nos volvemos a ver

Перевод песни

Якщо ми ще колись зустрінемося, то трохи погуляємо

Буде приємно знову зустрітися з таким багатим минулим

Напевно знайдеться сайт, який зможе інформувати нас

Залишивши позаду, цей один день закінчився

Якщо ми знову зустрінемося, давайте обіймемо удачу

І якщо ми торкнемося цього спадаючого місяця, ми дамо собі шанс

Споглядати її, як того разу на лавці в парку

Щоб не було сумніву, що це було прекрасне кохання

Так багато хорошого, що я пережив, я хочу подякувати тобі

Бо навіть у тій скорботі, в якій я бачив себе, я можу це зрозуміти

Якби ми коли-небудь, скільки б я не пам'ятав, все, що я б тобі сказав

Якщо ми знову зустрінемося, ми сміємося з усього

І не розповідаючи нам історію, як ми вилізли з ями

Зрештою, нам залишиться лише подивитися один на одного

Щоб не було сумніву, що це було прекрасне кохання

Так багато хорошого, що я пережив, я хочу подякувати тобі

Бо навіть у тій скорботі, в якій я бачив себе, я можу це зрозуміти

Якби ми коли-небудь, скільки б я не пам'ятав, все, що я б тобі сказав

Так багато хорошого, що я пережив, я хочу подякувати тобі

Бо навіть у тій скорботі, в якій я бачив себе, я можу це зрозуміти

Якби ми коли-небудь, скільки б я не пам'ятав, все, що я б тобі сказав

Якщо ми ще колись зустрінемося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди