
Нижче наведено текст пісні Исповедь , виконавця - МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ
Может я неправильный и вовсе не такой
Может я для общества пользы никакой не приношу
Я давно забросил книги и подсел на алкоголь
Я не плачу налоги и нету трудовой
Да, я безработный, нищий и бездарный музыкант
Ты считаешь меня мразью?
Я не буду возражать,
Но со мной есть мои люди, их не сможешь посчитать
Придет время — мы восстанем, и вас будем нагибать
Исповедь
У нищего поэта
Тень от силуэта
Тень от силуэта
Исповедь
У нищего поэта
Тень от силуэта
Тень от силуэта
Кто мечтает в ночи
Кто отдал все ключи
Для нормальной жизни просто не осталось причин
Мое вдохновение — недосып
Для вас пишу я манускрипт,
Но не понять как ни крути — для них я демон во плоти
И богохульник, и урод, и как меня земля несет
Вы не добьетесь ничего, консервативное говно
Да, я безработный, нищий и бездарный музыкант
Ты считаешь меня мразью?
Я не буду возражать,
Но со мной есть мои люди, их не сможешь посчитать
Придет время — мы восстанем, и вас будем нагибать
Исповедь
У нищего поэта
Тень от силуэта
Тень от силуэта
Исповедь
У нищего поэта
Тень от силуэта
Тень от силуэта
Кто мечтает в ночи
Кто отдал все ключи
Для нормальной жизни просто не осталось причин
Може я неправильний і зовсім не такий
Може я для суспільства користі ніякої не приношу
Я давно закинув книги і підсів на алкоголь
Я не плачу податки і ні трудовий
Так, я безробітний, жебрак і бездарний музикант
Ти вважаєш мене мерзотою?
Я не буду заперечувати,
Але зі мною є мої люди, їх не зможеш порахувати
Прийде час - ми повстанемо, і вас нагинатимемо
Сповідь
У жебрака поета
Тінь від силуету
Тінь від силуету
Сповідь
У жебрака поета
Тінь від силуету
Тінь від силуету
Хто мріє вночі
Хто віддав усі ключі
Для нормального життя просто не залишилося причин
Моє натхнення — недосипання
Для вас пишу я манускрипт,
Але не зрозуміти як ні крути — для них я демон у плоти
І богохульник, і виродок, і як мене земля несе
Ви не досягнете нічого, консервативне гівно
Так, я безробітний, жебрак і бездарний музикант
Ти вважаєш мене мерзотою?
Я не буду заперечувати,
Але зі мною є мої люди, їх не зможеш порахувати
Прийде час - ми повстанемо, і вас нагинатимемо
Сповідь
У жебрака поета
Тінь від силуету
Тінь від силуету
Сповідь
У жебрака поета
Тінь від силуету
Тінь від силуету
Хто мріє вночі
Хто віддав усі ключі
Для нормального життя просто не залишилося причин
DenDerty, МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2021
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2022
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2022
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ, DenDerty • 2021
Port Avenue, МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2020
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2020
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2018
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2019
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2019
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2020
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2020
ПАНЦУШОТ, МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2019
МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди