Dreams I’ll Never See - Molly Hatchet
С переводом

Dreams I’ll Never See - Molly Hatchet

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:51

Нижче наведено текст пісні Dreams I’ll Never See , виконавця - Molly Hatchet з перекладом

Текст пісні Dreams I’ll Never See "

Оригінальний текст із перекладом

Dreams I’ll Never See

Molly Hatchet

Оригинальный текст

Just one more morning, I have to wake up with the blues

Pull myself outa bed, yeah, pull on my walkin' shoes

Climb up on a hilltop, baby, see what I can see, yeah

The whole world’s fallin' down on me, right down in front of me And I’m hung up upon dreams, I’m never gonna see yet

Lord help me, baby, dreams get the best of me yet

Pull myself together, gonna put on a new face, yeah

Gonna climb down from the hilltop, baby,

Lord, get back in the race

Cause I’ve got dreams, I’ve got my dreams

To remember the love we had

I got dreams, yeah I’ve got my dreams

To remember the love we had

Cause I’m hung up upon dreams, I’m never gonna see yet, not me Lord, help me baby, dreams get the best of me yet

Alright — yeah yeah

Pull myself together, put on a new face, yeah

Climb down from the hilltop, baby,

Lord, get back in the race

Cause I’ve got dreams, I’ve got my dreams

To remember the love we had

I’ve got dreams, yeah I’ve got my dreams

To remember the love and peace

And I’m hung up upon dreams, I’m never gonna see yet, not me Lord, help me baby, dreams get the best of me yet

Перевод песни

Ще один ранок, я маю прокинутися з блюзом

Вийди з ліжка, так, взуйся

Піднімайся на вершину пагорба, дитино, подивися, що я бачу, так

Весь світ падає на мене, прямо переді мною, і я зациклений на мріях, які я ще ніколи не побачу

Господи, допоможи мені, дитино, мрії перемагають мене

Зібратися, створити нове обличчя, так

Зійду з вершини пагорба, дитино,

Господи, повертайся в гонку

Бо у мене є мрії, у мене є свої мрії

Щоб згадати про любов, яку ми були

У мене є мрії, так, у мене є свої мрії

Щоб згадати про любов, яку ми були

Тому що я зациклений на мріях, я ще ніколи не побачу, не я, Господи, допоможи мені, дитино, мрії ще перемагають мене

Добре — так, так

Зібратися, створити нове обличчя, так

Зійди з вершини пагорба, дитино,

Господи, повертайся в гонку

Бо у мене є мрії, у мене є свої мрії

Щоб згадати про любов, яку ми були

У мене є мрії, так, у мене є свої мрії

Щоб згадати про любов і мир

І я зациклився на мріях, я ще ніколи не побачу, не я Господи, допоможи мені дитино, мрії ще перемагають мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди