Escape Route - Molemen, Slug
С переводом

Escape Route - Molemen, Slug

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Escape Route , виконавця - Molemen, Slug з перекладом

Текст пісні Escape Route "

Оригінальний текст із перекладом

Escape Route

Molemen, Slug

Оригинальный текст

I’d like to give a special shout out to that pluctuating

list of names who’ve either taken the time to look me in the

eye or taken the time stab me in the fuckin back.

(Slug)

Disasterous, no astericks necessary

Captured by the self-hatred, it’s legendary

As it goes, it grows a little below the average woes

I’ll fit it all in my soul

Now all the weirdos dig me as a rapper

If we can all live happily ever after

And I can nail all my issues to the rafter

I’ll leave the cattle to the pastore and feed em all laughter

Everything sits right where it’s suppose to sit

But the light’s too bright, can’t get close to it

They say it won’t exist until you embrace what it is

I tried to embrace all that relating by my taste

I don’t want to believe that yall are more confused than me

You should see, some of the conversations I’ve held

I used to think I could only talk like that to myself

It makes me wonder if people might be bad for my health

All is well and life is a hell

It’s a sitcom about a modern day billy tell

And his effort, to network with an apple and an arrow

When the moral to the last track is relax and be carefull

TV bores me, I can’t follow the story

Most books are recycled, the writers are corny

so I dove into this lake I swim, face first

Urge my friends to run far away from this earth

(Chorus)

As if the head wasn’t already twisted up

I can’t quit breath, do my best to tip back up

As if the head wasn’t already twisted up

I can’t quit breath, do my best to tip back up

(Slug)

Alchohol in my blood, sarcasm in my head

Last to breath, first to break bread

When this lake turns red and this lifeguard chokes

No, not only did it fall but the star broke

Fuck anyone and everyone that disagrees

'Cause you don’t know nothing about this disease

You don’t know what it means to trade your sleep

Over ball point pain that plays for keeps

Sometimes I think about grabbin my pen

And stabbin it, stabbin it deep into my abdomen

But with my luck, shit I wouldn’t die

I’d just sit on the edge of this bed and cry

But wait, rappers don’t cry and they don’t ask why

Just rap, eat, sleep, fuck and sometimes lie

Drink beer, smoke weed, represent the streets

And when they get old, they grow their hair and make beats

When I was a youth, I wanted to be a writer

Now that I’m an elder, I just want to be fed

Let the belly get big, raise a coulple of kids

Before I pull out the trigger, let it all go to my head

(Chorus) 2X

In the breakdown, there’s a snake’s takedown

Gotta escape to escape my escape route

(Slug talking)

I don’t like that shit.

Whistlin is wack

It’s the only thing I came up with

Перевод песни

Я хотів би особливо відзначити цю значущість

список імен, які знайшли час, щоб заглянути у мене

око або витрачений час вдарити мені у біса спину.

(Слимак)

Катастрофа, зірочки не потрібні

Охоплений ненавистю до себе, це легендарно

У міру того, як він йде, виростає трохи нижче середніх проблем

Я вміщу все це у мою душу

Тепер усі диваки вважають мене репером

Якщо ми всі зможемо жити довго й щасливо

І я можу прив’язати всі свої проблеми до крокви

Я залишу худобу пастору і нагодую їх усіх сміхом

Все сидить саме там, де й має сидіти

Але світло занадто яскраве, до нього неможливо підійти

Кажуть, що цього не існуватиме, доки ви не приймете того, що це є

Я намагався охопити все, що пов’язано на своєму смаку

Я не хочу вірити, що ви більше заплутані, ніж я

Ви повинні побачити деякі з розмов, які я проводив

Раніше я думав, що можу так говорити лише сам із собою

Це змушує мене замислюватися, чи можуть люди пошкодити моєму здоров’ю

Все добре, а життя – це пекло

Це ситком про сучасного Біллі Тела

І його зусилля, щоб об’єднатися з яблуком і стрілою

Коли мораль до останнього треку — розслабтеся і будьте обережні

Телебачення мене набридає, я не можу стежити за сюжетом

Більшість книг перероблені, письменники банальні

тож я занурився в це озеро, в якому плаваю, обличчям спершу

Закликаю моїх друзів бігти подалі від цієї землі

(Приспів)

Ніби голова ще не була закручена

Я не можу перестати дихати, намагаюся з усіх сил повернутись назад

Ніби голова ще не була закручена

Я не можу перестати дихати, намагаюся з усіх сил повернутись назад

(Слимак)

Алкоголь у моїй крові, сарказм у моїй голові

Останнім дихає, першим ламає хліб

Коли це озеро стає червоним і цей рятувальник захлинається

Ні, вона не тільки впала, а й зламалася зірка

На хуй усіх і всіх, хто не згоден

Бо ви нічого не знаєте про цю хворобу

Ви не знаєте, що означає промінювати свій сон

Біль через точку м’яча, який грає на збереження

Іноді я думаю про те, щоб схопити ручку

І заколіть його, заколіть його глибоко в мій живіт

Але за моєї щасти, лайно, я не помру

Я просто сидів на краю ліжка і плакав

Але почекайте, репери не плачуть і не питають, чому

Просто реп, їж, спати, трахатися, а іноді і брехати

Пити пиво, курити траву, представляти вулиці

А коли старіють, то відростають волосся і роблять біти

Коли я був молодістю, я хотів бути письменником

Тепер, коли я старійшина, я просто хочу нагодувати

Нехай живіт стане великим, вирости пару дітей

Перш ніж витягнути спусковий гачок, нехай все вийде в голову

(Приспів) 2X

У розбивці — змія

Я маю втекти, щоб уникнути свого шляху

(Слимак розмовляє)

Мені не подобається це лайно.

Whistlin — безглуздий

Це єдине, що я придумав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди