
Нижче наведено текст пісні Inside Out , виконавця - Mokita з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mokita
There’s a hole in my heart
And I’ve tried, oh, I’ve tried to fill it
Torn the world apart
Looking for some new vice that might heal it
No, I’m not scared of being alone
But I’m terrified of being known
So I keep my secrets to myself
Why would I trust somebody else?
I think I’m gonna hurt someone
If I keep running away, and I keep running away
I’m gonna hurt someone
If I don’t change, if I don’t change
I’ve been spinning in circles and spiraling down
I should be honest with myself by now
Oh, why the hell do I worship approval and praise?
I guess I’m scared of someone finding out
That I’m inside out, out
That I’m inside out, out
All the friends I’ve ignored
For the sake of this dream I’ve been chasing
Is it worth the reward
If I lose everything I believe in?
Oh, I’ve been selfish to the core (Ooh)
I don’t know what I’m fighting for
I’m sick of thinking 'bout myself (Ooh)
I’ve left no room for someone else
I think I’m gonna hurt someone
If I keep running away, and I keep running away
I’m gonna hurt someone
If I don’t change, if I don’t change
I’ve been spinning in circles and spiraling down
I should be honest with myself by now
Oh, why the hell do I worship approval and praise?
I guess I’m scared of someone finding out
That I’m inside out, out
That I’m inside out, out
У моєму серці є діра
І я намагався, о, я намагався заповнити його
Розірвало світ
Шукаю якийсь новий порок, який міг би його вилікувати
Ні, я не боюся бути на самоті
Але я боюся бути відомим
Тому я тримаю свої секрети для самого себе
Чому я маю довіряти комусь іншому?
Я думаю, що зроблю комусь боляче
Якщо я продовжую тікати, і я продовжую тікати
Я зроблю комусь боляче
Якщо я не змінююсь, як я не змінююсь
Я крутився по колу й крутився вниз
Тепер я повинен бути чесним із собою
О, навіщо я поклоняюся схваленням і похвалам?
Мабуть, я боюся, щоб хтось дізнався
Що я навиворіт, навиворіт
Що я навиворіт, навиворіт
Усі друзі, яких я ігнорував
Заради цієї мрії я гнався
Чи варто воно винагороди
Якщо я втрачу все, у що вірю?
О, я був егоїстом до глибини душі (Ой)
Я не знаю, за що я борюся
Мені набридло думати про себе (Ой)
Я не залишив місця для когось іншого
Я думаю, що зроблю комусь боляче
Якщо я продовжую тікати, і я продовжую тікати
Я зроблю комусь боляче
Якщо я не змінююсь, як я не змінююсь
Я крутився по колу й крутився вниз
Тепер я повинен бути чесним із собою
О, навіщо я поклоняюся схваленням і похвалам?
Мабуть, я боюся, щоб хтось дізнався
Що я навиворіт, навиворіт
Що я навиворіт, навиворіт
Virginia To Vegas, Mokita • 2020
Chord Overstreet, Mokita • 2020
Mokita, The Ready Set • 2017
Justin Caruso, Mokita, James Droll • 2018
Mokita • 2017
Sarah Reeves, Mokita • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди