T'oublier - Moha

T'oublier - Moha

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні T'oublier , виконавця - Moha з перекладом

Текст пісні T'oublier "

Оригінальний текст із перекладом

T'oublier

Moha

Оригінальний текст

T’oublier, ha ha t’oublier

T’oublier, ha ha t’oublier

J’me suis juré de t’oublier

Malgré les bons moments passés

Je crois qu’la haine m’a dépassé

Avec toi j’ai toujours voulu me surpasser

Et réparer les pots cassés

On avait bâti un avenir, on étais casés

On r’gardait les robes de marié

Mais là c’est bon j’en ai assez

Tous tes mensonges m’ont épuisé

Quand j’me réveille, je pense à toi

Quand je m’endors je pense à toi

Quand je suis au studio, je pense à toi

Quand j’suis dehors je pense à toi

J’voyais mon avenir avec toi

Aujourd’hui ma belle n’attends vraiment plus rien de moi

Quand on se croise c’est vrai qu’c’est froid

J’ai encore des flashback quand on était toi et moi

Les mêmes délires, les mêmes passe temps

On s’embrouillait de temps en temps

Plus le temps passe, plus tu me manques

J’t’ai rencontrée t'étais charmante

Toi tu voulais m’mettre à l’amende

Pourtant avec toi moi j’ai toujours été franc

J’ai décidé d’t’oublier

J’ai mis une croix sur le passé

J’vais d’l’avant sans toi ma beauté

Oublie moi j’sais plus qui tu es

J’regrette pas c’qui est fait est fait

J’regrette pas c’qui est fait est fait

Sur on tire une croix c’est terminé

Tu m’as trahi, tu m’as blessé

Petit à p’tit j’vais m’délaisser

Plus on passait du temps ensemble plus on s’embrouillait

L’amour était parti c’est vrai

J’pensais plus à toi je t’avais oubliée

Mais j’oublie pas c’que tu m’as fait

Donc là c’est bon j’en ai assez

Toutes tes manières m’ont fatigué

Quand j’me réveille, je pense plus à toi

Quand je m’endors je pense plus à toi

Quand je suis au studio, je pense plus à toi

Quand j’suis dehors je pense plus à toi

J’vois plus mon avenir avec toi

Aujourd’hui je te calcule plus ne m’appelle pas

Je ne t’aime plus ne reviens pas

Passe à autre chose fais ta vie et surtout oublie moi

Pour toi j’aurais tout fait ma belle

(Pour toi j’aurais tout fait ma belle)

Quitte à finir six pieds sous terre

(Quitte à finir six pieds sous terre)

Nous deux j’y croyais dur comme fer

(J'y croyais dur comme fer)

Désormais, ouais brule en enfer

(Désormais, ouais brule en enfer)

J’ai décidé d’t’oublier

J’ai mis une croix sur le passé

J’vais d’l’avant sans toi ma beauté

Oublie moi j’sais plus qui tu es

J’regrette pas c’qui est fait est fait

J’regrette pas c’qui est fait est fait

Переклад пісні

Забудь тебе, ха-ха, забуду тебе

Забудь тебе, ха-ха, забуду тебе

Я поклявся забути тебе

Незважаючи на хороші часи

Я вірю, що ненависть охопила мене

З тобою я завжди хотів перевершити себе

І полагодити розбиті горщики

Ми побудували майбутнє, ми були розбиті

Ми дивилися на весільні сукні

Але це нормально, мені досить

Вся твоя брехня мене виснажила

Коли я прокидаюся, я думаю про тебе

Коли я засинаю, я думаю про тебе

Коли я в студії, я думаю про тебе

Коли я виходжу, я думаю про тебе

Я побачив своє майбутнє з тобою

Сьогодні моя красуня вже нічого від мене не чекає

Коли ми зустрічаємося, це правда, що холодно

У мене все ще є спогади, коли це були ми з тобою

Ті самі марення, ті ж захоплення

Час від часу ми плуталися

Чим більше проходить часу, тим більше я сумую за тобою

Я зустрів тебе, ти був чарівний

Ти хотів оштрафувати мене

Але з тобою я завжди був відвертим

Я вирішив тебе забути

Я ставлю хрест на минулому

Я йду без тебе красуне моя

Забудь мене, я вже не знаю хто ти

Я не шкодую, що зроблено, те зроблено

Я не шкодую, що зроблено, те зроблено

На малюємо хрест, все закінчено

Ти зрадив мене, ти завдав мені болю

Потроху я покину себе

Чим більше часу ми проводили разом, тим більше заплуталися

Кохання зникло, це правда

Я більше не думав про тебе, я забув тебе

Але я не забуваю, що ти зробив зі мною

Так що добре, мені досить

Усі твої шляхи мене втомили

Коли я прокидаюся, я більше не думаю про тебе

Коли я засинаю, я більше не думаю про тебе

Коли я в студії, я більше думаю про тебе

Коли я на вулиці, я більше не думаю про тебе

Я більше не бачу свого майбутнього з тобою

Сьогодні я вже не рахую за вас, не дзвоніть мені

Я тебе більше не люблю, не повертайся

Рухайтеся, зробіть своє життя і перш за все забудьте мене

Для тебе я зробив би все, що моє прекрасне

(Я б зробив для тебе все, дівчино)

Навіть якщо це означає опинитися на шести футах під землею

(навіть якщо це означає опинитися на шість футів нижче)

Ми вдвох вірили в це міцно, як залізо

(Я вірив, що це важко, як залізо)

А тепер горіти в пеклі

(Так, горіти в пеклі)

Я вирішив тебе забути

Я ставлю хрест на минулому

Я йду без тебе красуне моя

Забудь мене, я вже не знаю хто ти

Я не шкодую, що зроблено, те зроблено

Я не шкодую, що зроблено, те зроблено

Інші пісні виконавця:

1

Genesis

Moha, MMZ, Coolax • 2016

2

Freestyle tous illicites

Lim, Moha, Néoklash • 2013

6

Hataille

Lim, Moha, BIG BOSS • 2013

8

MAUDIT

Moha • 2020

9

Puta

F430, Moha • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди