Нижче наведено текст пісні Lets Call It Off , виконавця - Mogli the Iceburg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mogli the Iceburg
Bout time that you hit me back
I checked out with my heart intact
Don’t know if you love me back
They ask why I put up with that
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that you hit me back
I checked out with my heart intact
Don’t know if you love me back
They ask why I put up with that
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Say I don’t know
How much longer I can go
Bout to tell you adios
Scarred to spend this time alone
Why you gotta make me feel this way?
Why you gotta lay my mind to waste?
Should’ve heard what my homies say
They ain’t ever like you anyway mhmm
Moving on 10,000 miles away
I’m cuttin off everything you bring my way
And I don’t care what you still got left to say
So you can call but I won’t pick up today
Just let it be
We’ve been on and off and off and on
As time goes on, the same excuse, the same old song
It’s been too long, I see that now
I’m turning into something I don’t wanna be right now
So let it end
Girl I’m alright, swear to you it’s alright
Promise you that things will look
Way better in the hindsight
It’s just gonna take time
Maybe it will take years
You ain’t gotta move on
I ain’t gonna stay here
I’mma make myself clear
You and me are done today
I think it’s time to go our separate ways
You and me are done today
It’s time for us to go our separate ways
Bout time that you hit me back
I checked out with my heart intact
Don’t know if you love me back
They ask why I put up with that
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that you hit me back
I checked out with my heart intact
Don’t know if you love me back
They ask why I put up with that
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Bout time that we call it off
Outro:
I mean like, we feel pain for a reason
Like when you stick your hand in a fire
Your body is screaming at you like — this is bad
You can’t sustain this, it’s too much damage
So in the same way, when people treat you in ways that make you feel terrible,
you need to trust that.
Something is wrong
You can’t constantly be with somebody that causes you pain like that,
and keep telling yourself it’s normal, because it’s not
Like, sometimes you need to trust your feelings.
Sometimes you need to take
your hand out of the fire
Але час, коли ти вдарив мене у відповідь
Я виписався з неушкодженим серцем
Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь
Вони запитують, чому я це терплю
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Але час, коли ти вдарив мене у відповідь
Я виписався з неушкодженим серцем
Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь
Вони запитують, чому я це терплю
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Скажи, що я не знаю
Скільки я ще можу йти
Хочу сказати вам прощання
Страшно проводити цей час на самоті
Чому ти змушуєш мене так почуватися?
Чому ти маєш марнувати мій розум?
Треба було почути, що говорять мої родичі
Вони все одно ніколи не схожі на вас, мхмм
Рухаючись на 10 000 миль
Я відсікаю все, що ти принесеш на мій шлях
І мені байдуже, що тобі ще залишилося сказати
Тож ви можете зателефонувати, але я не підніму сьогодні
Просто нехай це буде
Ми були і вимикалися, і вимикалися, і включалися
Час іде, те саме виправдання, та сама стара пісня
Минуло занадто багато часу, тепер я це бачу
Я зараз перетворююся на те, ким я не хочу бути
Тож нехай це закінчиться
Дівчинка, я в порядку, клянусь тобі, що все в порядку
Обіцяю, що все буде виглядати
Набагато краще заднім числом
Просто потрібен час
Можливо, це займе роки
Ви не повинні рухатися далі
Я не залишуся тут
Я хочу прояснити себе
Сьогодні ми з вами закінчили
Я думаю, що час розійтися нашим шляхом
Сьогодні ми з вами закінчили
Нам час розійтися
Але час, коли ти вдарив мене у відповідь
Я виписався з неушкодженим серцем
Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь
Вони запитують, чому я це терплю
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Але час, коли ти вдарив мене у відповідь
Я виписався з неушкодженим серцем
Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь
Вони запитують, чому я це терплю
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Настав час, який ми відкликаємо
Outro:
Я маю на увазі, що ми відчуваємо біль з певної причини
Як коли ти сунеш руку у вогонь
Ваше тіло кричить на вас як — це погано
Ви не можете це витримати, це занадто велика шкода
Так само, коли люди ставляться до вас так, що змушують вас почуватися жахливо,
вам потрібно довіряти цьому.
Щось не так
Ви не можете постійно бути з кимось, хто завдає вам такого болю,
і продовжуйте говорити собі, що це нормально, тому що це не так
Мовляв, іноді потрібно довіряти своїм почуттям.
Іноді потрібно брати
свою руку з вогню
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди