Lets Call It Off - Mogli the Iceburg
С переводом

Lets Call It Off - Mogli the Iceburg

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
211940

Нижче наведено текст пісні Lets Call It Off , виконавця - Mogli the Iceburg з перекладом

Текст пісні Lets Call It Off "

Оригінальний текст із перекладом

Lets Call It Off

Mogli the Iceburg

Оригинальный текст

Bout time that you hit me back

I checked out with my heart intact

Don’t know if you love me back

They ask why I put up with that

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that you hit me back

I checked out with my heart intact

Don’t know if you love me back

They ask why I put up with that

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Say I don’t know

How much longer I can go

Bout to tell you adios

Scarred to spend this time alone

Why you gotta make me feel this way?

Why you gotta lay my mind to waste?

Should’ve heard what my homies say

They ain’t ever like you anyway mhmm

Moving on 10,000 miles away

I’m cuttin off everything you bring my way

And I don’t care what you still got left to say

So you can call but I won’t pick up today

Just let it be

We’ve been on and off and off and on

As time goes on, the same excuse, the same old song

It’s been too long, I see that now

I’m turning into something I don’t wanna be right now

So let it end

Girl I’m alright, swear to you it’s alright

Promise you that things will look

Way better in the hindsight

It’s just gonna take time

Maybe it will take years

You ain’t gotta move on

I ain’t gonna stay here

I’mma make myself clear

You and me are done today

I think it’s time to go our separate ways

You and me are done today

It’s time for us to go our separate ways

Bout time that you hit me back

I checked out with my heart intact

Don’t know if you love me back

They ask why I put up with that

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that you hit me back

I checked out with my heart intact

Don’t know if you love me back

They ask why I put up with that

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Bout time that we call it off

Outro:

I mean like, we feel pain for a reason

Like when you stick your hand in a fire

Your body is screaming at you like — this is bad

You can’t sustain this, it’s too much damage

So in the same way, when people treat you in ways that make you feel terrible,

you need to trust that.

Something is wrong

You can’t constantly be with somebody that causes you pain like that,

and keep telling yourself it’s normal, because it’s not

Like, sometimes you need to trust your feelings.

Sometimes you need to take

your hand out of the fire

Перевод песни

Але час, коли ти вдарив мене у відповідь

Я виписався з неушкодженим серцем

Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь

Вони запитують, чому я це терплю

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Але час, коли ти вдарив мене у відповідь

Я виписався з неушкодженим серцем

Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь

Вони запитують, чому я це терплю

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Скажи, що я не знаю

Скільки я ще можу йти

Хочу сказати вам прощання

Страшно проводити цей час на самоті

Чому ти змушуєш мене так почуватися?

Чому ти маєш марнувати мій розум?

Треба було почути, що говорять мої родичі

Вони все одно ніколи не схожі на вас, мхмм

Рухаючись на 10 000 миль

Я відсікаю все, що ти принесеш на мій шлях

І мені байдуже, що тобі ще залишилося сказати

Тож ви можете зателефонувати, але я не підніму сьогодні

Просто нехай це буде

Ми були і вимикалися, і вимикалися, і включалися

Час іде, те саме виправдання, та сама стара пісня

Минуло занадто багато часу, тепер я це бачу

Я зараз перетворююся на те, ким я не хочу бути

Тож нехай це закінчиться

Дівчинка, я в порядку, клянусь тобі, що все в порядку

Обіцяю, що все буде виглядати

Набагато краще заднім числом

Просто потрібен час

Можливо, це займе роки

Ви не повинні рухатися далі

Я не залишуся тут

Я хочу прояснити себе

Сьогодні ми з вами закінчили

Я думаю, що час розійтися нашим шляхом

Сьогодні ми з вами закінчили

Нам час розійтися

Але час, коли ти вдарив мене у відповідь

Я виписався з неушкодженим серцем

Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь

Вони запитують, чому я це терплю

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Але час, коли ти вдарив мене у відповідь

Я виписався з неушкодженим серцем

Не знаю, чи кохаєш ти мене у відповідь

Вони запитують, чому я це терплю

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Настав час, який ми відкликаємо

Outro:

Я маю на увазі, що ми відчуваємо біль з певної причини

Як коли ти сунеш руку у вогонь

Ваше тіло кричить на вас як — це погано

Ви не можете це витримати, це занадто велика шкода

Так само, коли люди ставляться до вас так, що змушують вас почуватися жахливо,

вам потрібно довіряти цьому.

Щось не так

Ви не можете постійно бути з кимось, хто завдає вам такого болю,

і продовжуйте говорити собі, що це нормально, тому що це не так

Мовляв, іноді потрібно довіряти своїм почуттям.

Іноді потрібно брати

свою руку з вогню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди