
Нижче наведено текст пісні Mexico , виконавця - moe. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
moe.
Day before my birthday me and my cousin Dave
Drove his truck down to the border
And we hitchhiked the rest of the way
Down through Mexico
In the beginning we didn’t have much luck
So we took all our things up upon a bus
It cost us three dollars just to get half way
Down through Baja California
We spent the night in a cheap hotel
Fourteen dollars, didn’t sleep so well
And the morning came with bells on
And I took to the road with my cousin
Down through Mexico
We hitched a ride from an old pickup
And climbed in with the chickens in the back of the truck
I got to Tijuana by the middle of the day
Just in time to celebrate my twenty-first birthday
Well I’m a million miles away from home
And I can’t find a telephone
My folks don’t even know where I am
Hell I don’t even know where I am
Well I’m a million miles away from home
And I can’t find a telephone
My folks don’t even know where I am
Hell I don’t even know where I am
We got something to eat and then we took to the bars
A bottle of tequila and two fat cigars
We painted the town some sort of red
At some point a train drove through my head
Down in Mexico
Well at Five-AM we’re still on our feet
A cop pulls over to the side of the street
He said something to me I couldn’t understand
And threw me in the wagon, took the bottle from my hand
Well I’m still in the wagon at Six-AM
And I don’t have a clue where I am
I don’t speak Spanish all that well
I’m out of cash, and I’m drunk as hell
Day after my birthday
Me and my cousin Dave
Drove his truck home from the border
Through California
Home from Mexico
За день до мого дня народження я та мій двоюрідний брат Дейв
Їхав вантажівкою до кордону
А решту шляху ми проїхали автостопом
Вниз через Мексику
На початку нам не пощастило
Тож ми забрали всі наші речі на автобус
Це коштувало нам три долари, щоб пройти лише половину шляху
Вниз через Нижню Каліфорнію
Ми провели ніч у недешевому готелі
Чотирнадцять доларів, я не так добре спав
І настав ранок із дзвонами
І я пішов у дорогу зі своїм двоюрідним братом
Вниз через Мексику
Ми під’їхали на старому пікапі
І заліз із курами в кузов вантажівки
Я дійшов до Тіхуани до середини дня
Саме вчасно, щоб відсвяткувати мій двадцять перший день народження
Ну, я за мільйон миль від дому
І я не можу знайти телефон
Мої рідні навіть не знають, де я
Чорт, я навіть не знаю, де я
Ну, я за мільйон миль від дому
І я не можу знайти телефон
Мої рідні навіть не знають, де я
Чорт, я навіть не знаю, де я
Ми щось перекусили, а потім пішли до барів
Пляшка текіли і дві жирні сигари
Ми пофарбували місто в якийсь червоний колір
У якийсь момент через мою голову проїхав потяг
У Мексиці
О п’ятій ранку ми все ще на ногах
Поліцейський зупиняється на узбіччі вулиці
Він сказав мені щось, чого я не міг зрозуміти
І кинув у вагон, забрав пляшку з руки
Ну, я все ще в вагоні о шостій ранку
І я поняття не маю, де я
Я не дуже добре розмовляю іспанською
У мене закінчилися готівки, і я п’яний як пекло
День після мого дня народження
Я та мій двоюрідний брат Дейв
Їхав вантажівкою додому з кордону
Через Каліфорнію
Додому з Мексики
moe., Warren Haynes • 2011
moe. • 2013
moe. • 2013
moe. • 2013
moe. • 2013
moe. • 2002
moe. • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди