Sugar Boats - Modest Mouse

Sugar Boats - Modest Mouse

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Sugar Boats , виконавця - Modest Mouse з перекладом

Текст пісні Sugar Boats "

Оригінальний текст із перекладом

Sugar Boats

Modest Mouse

Оригінальний текст

This rock of ours is just some big mistake

And we will never know just where we go

Or where we have came from

These veins of mine are now some sort of fuse

And when they light up and my mind blows up

My heart is amused so

This heart of mine is just some sort of map

That doesn’t care at all or worry about where the hell you’re at

But you’re right there

Well, I’ve been meaning to dismiss you

Yeah I have some plans to dismiss you

So stand by, by, by, by, bye-bye

Wave goodbye, sugar boats!

As soon as you paint every last grain of sand

As you soon as you paint every star

In the sky, sky, sky, sky, sky, sky

Wave goodbye, sugar boats!

Well, I’m swatting at mosquitoes as they’re orbiting me

I’m orbiting the sun and this goes on and on and on, you see

This heart of mine is just some broke machine

And when it gets a-goin', and it often gets a-goin'

It starts blowin' steam

Here we go again!

This rock of ours is just some big mistake

And we will never know just where we go

Or where we have came from

This watch of mine is like some sort of void

Cause when I look in, and I shouldn’t look in

I, I see it swallow my time

Oh no, there it goes!

Well, I ain’t getting on no fast plane

Hell, I ain’t getting on no stuffy train

Sugar boats on the Atlantic are fine

The sugar boats, they’re just fine

I’ll stand on the deck so you could see

I’ll stand on the deck you could wave bye, bye, bye, bye

Here’s the ghost that goes and waves bye, bye, bye, bye

I’m the ghost that goes and waves bye, bye, bye

Переклад пісні

Цей наш камінь — просто велика помилка

І ми ніколи не дізнаємося, куди ми їдемо

Або звідки ми прийшли

Ці мої вени тепер є свого роду запобіжником

І коли вони загоряються і мій розум вибухає

Моє серце так весело

Це моє серце — просто якась карта

Це зовсім не хвилює або не хвилює, де, до біса, ви перебуваєте

Але ви тут

Ну, я хотів звільнити вас

Так, у мене є деякі плани звільнити вас

Тож будьте, бай, бай, до побачення

Помахайте на прощання, цукрові човни!

Як тільки ви зафарбуєте до останньої піщинки

Як тільки ти намалюєш кожну зірку

В небі, небі, небі, небі, небі, небі

Помахайте на прощання, цукрові човни!

Ну, я кидаюся на комарів, коли вони обертаються навколо мене

Я обертаюся навколо Сонця, і це триває і продовжується і продовжується, бачите

Це моє серце — просто зламана машина

І коли це виникає, і часто буває,

Він почне випускати пару

Ми знову!

Цей наш камінь — просто велика помилка

І ми ніколи не дізнаємося, куди ми їдемо

Або звідки ми прийшли

Цей мій годинник наче якась порожнеча

Тому що, коли я заглядаю всередину, я не повинен заглядати

Я, бачу, це ковтає мій час

О, ні, ось воно!

Ну, я не сяду на швидкий літак

Чорт, я не сяду в задушливий потяг

Цукрові човни в Атлантиці – це добре

Цукрові човни, вони просто чудові

Я встану на палубу, щоб ви могли бачити

Я буду стояти на колоді, ти можеш махнути рукою до побачення, до побачення, до побачення

Ось привид, який йде і махає рукою: до побачення, до побачення, до побачення

Я привид, який йде і махає рукою: до побачення, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди