
Нижче наведено текст пісні Shooting Star , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tonight, I’ll be right here
Next to you
Tonight, My heart is burning
What can I do?
I will stay… Forever…
I will go… To heaven, girl
Anyway, anywhere, you know…
I’ll die for you
You are my shooting star!
Believe it, I tell no lie
Life is a 'bon voyage'
I’ll show you my paradise Ooh!
You are my shooting star!
So strange are the ways of love
It’s like an oddisey
But I can’t get enough… Ooh!
Tonight, Baby can’t you feel?
My love is true
Tonight, I’m so…
In love with you
I will stay… Forever…
I will go… To heaven, girl
Anyway, anywhere, you know…
I’ll die for you
You are my shooting star!
Believe it… I tell no lie
Life is a 'bon voyage'
I’ll show you my paradise
You are my shooting star!
So strange are the ways of love
It’s like an oddisey…
But I can’t get enough…
You are my shooting star…
You are my shooting star…
You are my shooting star!
Believe it… I tell no lie
Life is a 'bon voyage'…
I’ll show you my paradise…
You are my shooting star!
So strange are the ways of love
It’s like an oddisey…
But I can’t get enough…
You are my shooting star…
Сьогодні ввечері я буду тут
Поряд з тобою
Сьогодні ввечері моє серце горить
Що я можу зробити?
Я залишуся… назавжди…
Я піду... на небо, дівчино
У всякому разі, будь-де, знаєте…
я помру за тебе
Ти моя падаюча зірка!
Повірте, я не брешу
Життя - це "приємної подорожі"
Я покажу тобі мій рай Ой!
Ти моя падаюча зірка!
Такі дивні шляхи кохання
Це як одізі
Але я не можу насититися… Ой!
Сьогодні ввечері, дитино, ти не відчуваєш?
Моя любов справжня
Сьогодні ввечері я такий…
В любові з вами
Я залишуся… назавжди…
Я піду... на небо, дівчино
У всякому разі, будь-де, знаєте…
я помру за тебе
Ти моя падаюча зірка!
Повірте… я не брешу
Життя - це "приємної подорожі"
Я покажу тобі мій рай
Ти моя падаюча зірка!
Такі дивні шляхи кохання
Це як одісей…
Але я не можу насититися…
Ти моя падаюча зірка…
Ти моя падаюча зірка…
Ти моя падаюча зірка!
Повірте… я не брешу
Життя - це "приємної подорожі"...
Я покажу тобі свій рай…
Ти моя падаюча зірка!
Такі дивні шляхи кохання
Це як одісей…
Але я не можу насититися…
Ти моя падаюча зірка…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди