Нижче наведено текст пісні Where Is My Vietnam? , виконавця - Moddi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Moddi
My Vietnam, I have known you for so long
Lately I’ve become aware of all your sorrow
People are hungry and afraid, while hundred miles away
Their leaders pig on pork chops and champagne
My Vietnam, there is rust upon your star
And your wealth is with those who are in power
They have betrayed your mountains and your rivers
They have all failed you and sold your land away
Where are you now, my Vietnam?
Where are your daughters and sons?
You must wake up and raise your voice as one
And though we deal but little strokes, in time we will fell great oaks
Who’s with me now?
Ask «Where is my, where’s my Vietnam?»
My Vietnam, how many young and brave
Must sleep beneath the waves, must fall before the cannons?
On Paracel and Spratly’s bloody shores our name will stand or fall
A thousand years of darkness still remain
Our own have invited China in
They are cowards and lackeys of Beijing
Where are the heirs to your mountains and your rivers?
They will be here when they hear your call to arms!
So where are you now, my Vietnam?
Where are your daughters and sons?
You must wake up and raise your voice as one
And though we deal but little strokes, in time we will fell great oaks
Hold your fist high, together we’ll fight for a new Vietnam
Мій В’єтнам, я так давно знаю тебе
Останнім часом я усвідомив все ваше горе
Люди голодні й бояться, перебуваючи за сто миль
Їхні лідери їдять свинячі відбивні та шампанське
Мій В’єтнам, іржа на твоїй зірці
І ваше багатство з тими, хто при владі
Вони зрадили твої гори і твої річки
Усі вони підвели вас і продали вашу землю
Де ти зараз, мій В’єтнаме?
Де ваші дочки та сини?
Ви повинні прокинутися і підвищити голос як один
І хоча ми робимо лише невеликі удари, з часом випадемо великі дуби
Хто зараз зі мною?
Запитайте «Де мій, де мій В’єтнам?»
Мій В’єтнам, скільки молодих і сміливих
Має спати під хвилями, мусить падати перед гарматами?
На кривавих берегах Параселя та Спратлі наше ім’я буде стояти чи впасти
Тисяча років темряви все ще залишається
Наші запросили Китай
Вони боягузи й лакеї Пекіна
Де спадкоємці твоїх гір і твоїх річок?
Вони будуть тут, коли почують ваш заклик до зброї!
Тож де ти зараз, мій В’єтнаме?
Де ваші дочки та сини?
Ви повинні прокинутися і підвищити голос як один
І хоча ми робимо лише невеликі удари, з часом випадемо великі дуби
Тримай кулак високо, разом ми будемо боротися за новий В’єтнам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди