This Wild Darkness - Moby
С переводом

This Wild Darkness - Moby

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні This Wild Darkness , виконавця - Moby з перекладом

Текст пісні This Wild Darkness "

Оригінальний текст із перекладом

This Wild Darkness

Moby

Оригинальный текст

Apportioned like madness in season

Bracing all like a breaking of reason

With every night lost and every day torn

With a drama feeling calmer and it’s a comma in the storm

Speakers are crying like a forest in the rain

I was so alone with my thoughts and my pain

And the darkness closed like a mouth on a wire

And night, I’ll never be free

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

I can’t stand on my own anymore

I can’t stand in the stain of the broken and poor

I can’t break what I held and it never was true

In the mirror what I said was a lie to you

And me and everything I see and everything I could

Tried so hard to be good

For myself, for you, for the hidden and divine

For everything but I can fail just so many times

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

I can’t stop when I feel like stopping

At 5 A.M.

just cry, shoot, copping

A perfect life was enough for you

And ever enough to see me through

For all my lies that were spoken in ways

And the way we lived as an affront to the days

It was an affront to the things that we cared about

An affront to everything that we cared about

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Oooh

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Ooh, in this darkness

Please light my way

Light my way

Перевод песни

Розподіляється як божевілля в сезоні

Підтримуйте все, як злам розуму

З кожною втраченою ніччю і розірваним кожним днем

З драмою стає спокійніше, і це кома в бурі

Динаміки плачуть, як ліс під дощем

Я був так самотній зі своїми думами та своїм болем

І темрява закрилася, як рот на дроті

І вночі я ніколи не буду вільний

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Я більше не можу стояти сам

Я не можу стояти в плямі розбитих і бідних

Я не можу зламати те, що тримав, і це ніколи не було правдою

У дзеркалі те, що я сказав, було брехнею для вас

І я і все, що бачу, і все, що можу

Намагався бути хорошим

Для себе, для тебе, для прихованого і божественного

За все, але я можу зазнати невдачі багато разів

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Я не можу зупинитися, коли хочу зупинитися

О 5 ранку

просто плач, стріляйте, стрибайте

Тобі було достатньо ідеального життя

І завжди достатньо, щоб побачити мене наскрізь

За всю мою брехню, яка була вимовлена ​​в будь-який спосіб

І те, як ми жили — образа для днів

Це була образа для тих речей, про які ми дбали

Образа на все, про що ми дбаємо

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

ооо

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

Ой, у цій темряві

Будь ласка, освітлюйте мені дорогу

Освітлюйте мій шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди