Civil War - Miynt
С переводом

Civil War - Miynt

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Civil War , виконавця - Miynt з перекладом

Текст пісні Civil War "

Оригінальний текст із перекладом

Civil War

Miynt

Оригинальный текст

And the waves they just hit me

Like your lips they just fit me

Play around in the sunlight

Down by the beach without you why

But like the waves we are drifting

Just like the seasons we’re shifting

I took the train and forgot those days

When we got lost by the ocean

Tick tock, it’s time to wake up

But then we make up

For awhile

Bright lights

Baby I have 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 lives

I can tell you lies, I can tell you white lies, I can tell you white lies

Red light

I told you 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 times

I can tell you lies, I can tell you white lies, I can tell you white lies

Like the waves you just come back

But whats the point when you’d walk past

Same fate we’re just waitin', waitin', waitin'

Knock knock, it’s time to wake up

But then we’d make up, but why?

Bright lights

Baby I have 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 lives

I can tell you lies, I can tell you white lies, I can tell you white lies

Red light

I told you 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 times

I can tell you lies, I can tell you white lies, I can tell you white lies

So why tell me the truth, baby

Cause' what comes goes around

Because what comes goes around

Because what comes goes around

Because what comes goes, cause what comes goes

Baby I have 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 lives

I can tell you white lies

Red light

I told you 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 times

I can tell you lies, I can tell you white lies, I can tell you white lies

(white lies)

Because what comes goes around

Because what comes goes

Because what comes goes around

Перевод песни

І хвилі вони просто вдарили мене

Як і твої губи, вони мені просто підходять

Грайте на сонячному світлі

Внизу біля пляжу без вас чому

Але ми, як хвилі, дрейфуємо

Так само, як пори року, які ми змінюємо

Я сів на потяг і забув ті дні

Коли ми заблукали біля океану

Тік-так, пора прокинутися

Але потім ми миримось

На деякий час

Яскраві вогні

Дитина, у мене 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 життів

Я можу вам брехати, я можу говорити вам білу брехню, я можу говорити вам білу брехню

червоне світло

Я сказав вам 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 разів

Я можу вам брехати, я можу говорити вам білу брехню, я можу говорити вам білу брехню

Як хвилі, ти щойно повертаєшся

Але який сенс, коли ти проходиш повз

Та сама доля, що ми просто чекаємо, чекаємо, чекаємо

Стук-тук, пора прокинутися

Але потім ми помиримось, але чому?

Яскраві вогні

Дитина, у мене 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 життів

Я можу вам брехати, я можу говорити вам білу брехню, я можу говорити вам білу брехню

червоне світло

Я сказав вам 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 разів

Я можу вам брехати, я можу говорити вам білу брехню, я можу говорити вам білу брехню

Тож навіщо говорити мені правду, дитино

Бо те, що приходить, йде навколо

Бо те, що приходить, минає

Бо те, що приходить, минає

Тому що те, що приходить, проходить, тому що те, що приходить, минає

Дитина, у мене 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 життів

Я можу сказати вам білу брехню

червоне світло

Я сказав вам 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 разів

Я можу вам брехати, я можу говорити вам білу брехню, я можу говорити вам білу брехню

(праведна брехня)

Бо те, що приходить, минає

Бо те, що приходить, минає

Бо те, що приходить, минає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди