
Нижче наведено текст пісні Home , виконавця - MitiS, Nurko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MitiS, Nurko
'Cause I don’t want this to be true
We can’t keep up running, we’re through
We both know that every time I’m going
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
And maybe every time you’re silent
It’s another way of saying
That you don’t really feel like trying
You tell me you don’t know what I’ll be
Without you, I’m out of my mind
I’m trying to be on your side
So every (every, every)
I just don’t know what I’m trying to say
It feels like the moon was shining
Shadows always creeping up from behind
Push and pull, but I won’t give too much
When will you ever come home?
When will you ever come home?
And maybe every time you’re silent
It’s another way of saying
That you don’t really feel like trying
You tell me you don’t know what I’ll be
Without you, I’m out of my mind
I’m trying to be on your side
So every time that we fight
I just don’t know what I’m trying to say
(Ooh, trying to say)
(Ooh, trying to say)
I just don’t know what I’m trying to say
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
I’m waiting for you to come home
Тому що я не хочу, щоб це було правдою
Ми не можемо продовжувати бігти, ми закінчили
Ми обидва знаємо це кожного разу, коли я йду
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
І, можливо, щоразу ти мовчиш
Це інший спосіб сказати
Що вам насправді не хочеться пробувати
Ти говориш мені, що не знаєш, ким я буду
Без тебе я з’їду з глузду
Я намагаюся бути на вашому боці
Тож кожен (кожен, кожний)
Я просто не знаю, що я намагаюся сказати
Таке відчуття, ніби світив місяць
Тіні завжди підкрадаються ззаду
Натискайте й тягніть, але я не дам занадто багато
Коли ти колись прийдеш додому?
Коли ти колись прийдеш додому?
І, можливо, щоразу ти мовчиш
Це інший спосіб сказати
Що вам насправді не хочеться пробувати
Ти говориш мені, що не знаєш, ким я буду
Без тебе я з’їду з глузду
Я намагаюся бути на вашому боці
Тому кожного разу, коли ми б’ємося
Я просто не знаю, що я намагаюся сказати
(О, намагаюся сказати)
(О, намагаюся сказати)
Я просто не знаю, що я намагаюся сказати
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Я чекаю, коли ти повернешся додому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди