Home - MitiS, Nurko
С переводом

Home - MitiS, Nurko

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Home , виконавця - MitiS, Nurko з перекладом

Текст пісні Home "

Оригінальний текст із перекладом

Home

MitiS, Nurko

Оригинальный текст

'Cause I don’t want this to be true

We can’t keep up running, we’re through

We both know that every time I’m going

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

And maybe every time you’re silent

It’s another way of saying

That you don’t really feel like trying

You tell me you don’t know what I’ll be

Without you, I’m out of my mind

I’m trying to be on your side

So every (every, every)

I just don’t know what I’m trying to say

It feels like the moon was shining

Shadows always creeping up from behind

Push and pull, but I won’t give too much

When will you ever come home?

When will you ever come home?

And maybe every time you’re silent

It’s another way of saying

That you don’t really feel like trying

You tell me you don’t know what I’ll be

Without you, I’m out of my mind

I’m trying to be on your side

So every time that we fight

I just don’t know what I’m trying to say

(Ooh, trying to say)

(Ooh, trying to say)

I just don’t know what I’m trying to say

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

I’m waiting for you to come home

Перевод песни

Тому що я не хочу, щоб це було правдою

Ми не можемо продовжувати бігти, ми закінчили

Ми обидва знаємо це кожного разу, коли я йду

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

І, можливо, щоразу ти мовчиш

Це інший спосіб сказати

Що вам насправді не хочеться пробувати

Ти говориш мені, що не знаєш, ким я буду

Без тебе я з’їду з глузду

Я намагаюся бути на вашому боці

Тож кожен (кожен, кожний)

Я просто не знаю, що я намагаюся сказати

Таке відчуття, ніби світив місяць

Тіні завжди підкрадаються ззаду

Натискайте й тягніть, але я не дам занадто багато

Коли ти колись прийдеш додому?

Коли ти колись прийдеш додому?

І, можливо, щоразу ти мовчиш

Це інший спосіб сказати

Що вам насправді не хочеться пробувати

Ти говориш мені, що не знаєш, ким я буду

Без тебе я з’їду з глузду

Я намагаюся бути на вашому боці

Тому кожного разу, коли ми б’ємося

Я просто не знаю, що я намагаюся сказати

(О, намагаюся сказати)

(О, намагаюся сказати)

Я просто не знаю, що я намагаюся сказати

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

Я чекаю, коли ти повернешся додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди