Нижче наведено текст пісні My Soul Cries , виконавця - Misty Edwards з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Misty Edwards
As the deer pants for the water
My soul longs for You
As the body dies without water
My soul dies without You
As the deer pants for the water
My soul longs for You
As the body dies without water
My soul dies without You
Take me to the place where You satisfy
Take me to the river
I’ll do anything, God, there is no price
Take me to the river
They may say, «Come on, get over it
Everything is okay»
And they may say
«Why the hunger?
Why the thirsting?
Why the mourning?»
But my soul cries, my soul cries
They may say, «Why the mourning?
Drink be merry
For tomorrow we die, yeah, tomorrow we die»
That’s why, I’d rather sit in the house of mourning
Than at the table, table with fools
My soul cries, my soul cries
My soul cries for You
My soul cries, my soul cries
My soul cries for You
All-my-tears-You-hold-in-a-bottle
You will pour them out, like rain
Weeping endures for the night, for the night
But joy comes in the morning
Joy comes in the morning
Blessed are the hungry
You said it, I believe it
Blessed are the thirsty
You said it, I believe it
Hunger is my gift
Thirst the evidence
That You are drawing me deeper, deeper still
Take me to the place where You satisfy
Take me to the river
I’ll do anything, God, there is no price
Take me to the river
Deep is calling out to deep is calling out to deep
Deep is calling out to deep is calling out to deep
Deep is calling out to deep is calling out, to deep
Yesterday’s depth is feeling really shallow
I’ve gotta go deeper, deeper, deeper still
And all Your waves and all Your billows crash over me
Pulling me deeper still
Deep is calling out to deep is calling out to deep
From glory to glory, from strength to strength
From depth to depth
I’ve gotta go deeper, deeper still
As the body dies without water
My soul dies without You
Як олень береться за воду
Моя душа прагне Тебе
Оскільки тіло вмирає без води
Моя душа вмирає без Тебе
Як олень береться за воду
Моя душа прагне Тебе
Оскільки тіло вмирає без води
Моя душа вмирає без Тебе
Відвези мене туди, де Вас задовольняє
Відведи мене до річки
Я зроблю все, Боже, не ціни
Відведи мене до річки
Вони можуть сказати: «Давай, подолай це
Все добре"
І можуть сказати
«Чому голод?
Чому спрага?
Чому траур?»
Але моя душа плаче, моя душа плаче
Вони можуть сказати: «Чому жалоба?
Пийте весело
Бо завтра ми помремо, так, завтра ми помремо»
Тому я краще сиджу в домі жалоби
Чим за столом, столом з дурнями
Моя душа плаче, моя душа плаче
Моя душа плаче за Тобою
Моя душа плаче, моя душа плаче
Моя душа плаче за Тобою
Все-мої-сльози-Ти-тримаєш-у-пляшці
Вилиєш їх, як дощ
Плач терпить на ніч, на ніч
Але радість приходить вранці
Радість приходить вранці
Блаженні голодні
Ви це сказали, я в це вірю
Блаженні спрагнені
Ви це сказали, я в це вірю
Голод — мій подарунок
Прагни доказів
Що Ти втягуєш мене глибше, глибше
Відвези мене туди, де Вас задовольняє
Відведи мене до річки
Я зроблю все, Боже, не ціни
Відведи мене до річки
Глибокий закликає до глибокого — це викликає глибину
Глибокий закликає до глибокого — це викликає глибину
Глибокий закликає до глибокого — це викликати, до глибокого
Вчорашня глибина здається справді неглибокою
Я маю йти глибше, глибше, ще глибше
І всі Твої хвилі і всі Твої хвилі розбиваються наді мною
Затягує мене глибше
Глибокий закликає до глибокого — це викликає глибину
Від слави до слави, від сили до сили
Від глибини до глибини
Я маю піти глибше, ще глибше
Оскільки тіло вмирає без води
Моя душа вмирає без Тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди