Reggae Pie - Mister Heavenly
С переводом

Reggae Pie - Mister Heavenly

  • Альбом: Out Of Love

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Reggae Pie , виконавця - Mister Heavenly з перекладом

Текст пісні Reggae Pie "

Оригінальний текст із перекладом

Reggae Pie

Mister Heavenly

Оригинальный текст

Is it too late to say that I want you

More than a man should ever admit to.

Is it passe to claim that I need you

More than a man should ever commit to.

And I don’t care if I’m out of line.

I don’t care if we’re marking time.

And I don’t care if you’ll never be mine

Cause I’m yours.

She builds her temples out of tantrums.

She’s always running right to ruin.

She kiss like a brick, her lips are like ships,

She sails right through the thoughts you harbor.

Sweetheart don’t start.

Is it too late to say that I want you

More than a man should ever admit to.

Is it passe to claim that I need you

More than a man should ever commit to.

And I don’t care if I’m out of line.

I don’t care if we’re marking time.

And I don’t care if you’ll never be mine

Cause I’m yours.

Everybody knows this song, that they sing along.

I am going, watch me wave.

I am going away.

This time tomorrow,

You’ll never know where I’ll go.

Back to life, your heart’s alive?

Back to reality.

Back to life, you feel Frankenstein.

Back to reality.

And I don’t care if I’m out of line.

Back to reality.

And I don’t care if you’ll never be mine.

Back to reality.

Cut me off a slice of that Reggae Pie,

Cut me off a slice.

Cut me off a slice of that Reggae Pie,

Cut me off a slice.

Cut me off a slice of that Reggae Pie,

Cut me off a slice.

Cut me off a slice of that Reggae Pie,

Cut me off a slice.

Перевод песни

Чи занадто запізно сказати, що я хочу тебе

Більше, ніж чоловік повинен визнавати.

Чи це припустимо стверджувати, що ти мені потрібен

Більше, ніж чоловік повинен коли-небудь робити.

І мені байдуже, чи я не в курсі.

Мені байдуже, чи ми відзначаємо час.

І мені байдуже, чи ти ніколи не будеш моїм

Бо я твоя.

Вона будує свої храми з істерик.

Вона завжди біжить прямо, щоб зруйнувати.

Вона цілує, як цеглинку, її губи як кораблі,

Вона пливе крізь ваші думки.

Кохана, не починай.

Чи занадто запізно сказати, що я хочу тебе

Більше, ніж чоловік повинен визнавати.

Чи це припустимо стверджувати, що ти мені потрібен

Більше, ніж чоловік повинен коли-небудь робити.

І мені байдуже, чи я не в курсі.

Мені байдуже, чи ми відзначаємо час.

І мені байдуже, чи ти ніколи не будеш моїм

Бо я твоя.

Усі знають цю пісню, яку співають.

Я йду, дивіться, як я махаю.

Я йду.

Цього разу завтра,

Ти ніколи не дізнаєшся, куди я піду.

Повернувшись до життя, ваше серце живе?

Повернення до реальності.

Повернувшись до життя, ви відчуваєте Франкенштейна.

Повернення до реальності.

І мені байдуже, чи я не в курсі.

Повернення до реальності.

І мені байдуже, чи ти ніколи не будеш моїм.

Повернення до реальності.

Відріжте мені шматочок цього реггі-пирога,

Відріжте мені скибочку.

Відріжте мені шматочок цього реггі-пирога,

Відріжте мені скибочку.

Відріжте мені шматочок цього реггі-пирога,

Відріжте мені скибочку.

Відріжте мені шматочок цього реггі-пирога,

Відріжте мені скибочку.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди