Нижче наведено текст пісні Struggle , виконавця - Mission з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mission
Facts
All you, no me
Yeah
Uh
Came up from nothing, no loyalties, came out the struggle, yeah
They had to work but it’s seemed they be working me double, yeah
I can’t believe they hurt me and that was a struggle, yeah
I would revenge but I shouldn’t, I know it’s a struggle, yeah
Because the land was a muscle
Trust me, you don’t wanna tussle
Granny had to do what she can, yeah
Mama ain’t wait for no man, yeah
We was on mission to get it, I got it
The hustle got caught in the jam, yeah
Just stick to the plan
We gon' see what you 'bout as you mellow you, man, yeah
I guess I’m built a lil different, they hopping and switching
If I’m being honest, that life it look tempting
I go to the house, ain’t no food in the kitchen
I go to the 'Gram ain’t no likes and no mentions
These characters on and I really don’t get it
I hear what they on, I’ve been here for a minute
Don’t speak on my name or I’m here to be dentist
I struggle to like you, I’m first to admit it
I know I’m supposed to forgive you but man, it’s a struggle
I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle
It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle
Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle, yeah
I know I’m supposed to forgive 'em but man, it’s a struggle, yeah
I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle, yeah
It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle, yeah
Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle
We came back
They thought it’d be easy, how do you reason?
What if she cheating?
What if she leaving?
Gave her your heart man, what if she thieving?
These is my thoughts, I’m battling demons
Tussle at night, it mess with my sleep
And I’m on the edge, man, I’m on the deep end
I’m on the verge of 'why are you breathing?'
Man, it’s a struggle to love you, a struggle to leave, yeah, uh
How you gon' fight if you won’t even hop in the ring?
Yeah
I made up my mind
This time I’m cutting ties with guys who plot and scheme
Some of my friends
But when I’m around that’s all we do is plot and scheme
That’s not in the dream
Man, it’s a trap, man, that’s a fact
How they gon' hate?
'Cause I ain’t on that
Thought it’d be love no matter the track
They want the grace but ain’t giving it back
It was a struggle just telling these people the things that I lack
But if it’s gon' help, I would never be holding it back
Facts
I know I’m supposed to forgive you but man, it’s a struggle
I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle
It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle
Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle, yeah
I know I’m supposed to forgive 'em but man, it’s a struggle, yeah
I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle, yeah
It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle, yeah
Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle
Факти
Усі ви, ні я
так
ну
Виник із нічого, без лояльності, вийшов із боротьби, так
Їм довелося працювати, але здавалося, що вони працюють подвійно, так
Я не можу повірити, що вони завдали мені болю, і це була боротьба, так
Я б помстився, але я не повинен, я знаю, що це боротьба, так
Тому що земля була м’язом
Повір мені, ти не хочеш сваритися
Бабуся повинна була зробити все, що могла, так
Мама нікого не чекає, так
Ми виконували місію, щоб отримати це, я це отримав
Хастл потрапив у затор, так
Просто дотримуйтеся плану
Ми побачимо, що ти маєш на увазі, коли ти пом’якшиш себе, чувак, так
Мені здається, я трохи інший, вони стрибають і перемикаються
Якщо бути чесним, це життя виглядає спокусливо
Я йду до дому, а на кухні немає їжі
Я ходжу до «Gram — це не лайки та згадки».
Ці символи, і я справді не розумію
Я чую, про що вони говорять, я тут на хвилину
Не називайте моє ім’я, інакше я тут, щоб бути стоматологом
Я намагаюся подобатися тобі, я перший, хто це визнає
Я знаю, що я повинен пробачити тебе, але, друже, це боротьба
Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба
Це було непросто, ну, це боротьба
Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу, так
Я знаю, що маю пробачити їх, але, друже, це боротьба, так
Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба, так
Це було нелегко, ну, це боротьба, так
Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу
Ми повернулися
Вони думали, що це буде легко, як ви міркуєте?
Що, якщо вона зраджує?
Що якщо вона піде?
Віддав їй своє серце, чоловік, що, якщо вона злодійкує?
Це мої думки, я борюся з демонами
Боротьба вночі, це псує мій сон
І я на краю, чувак, я на краю
Я на межі питання: «Чому ти дихаєш?»
Чоловіче, це боротьба за те, щоб любити тебе, боротьба за те, щоб піти, так, е-е
Як ти збираєшся битися, якщо навіть не вистрибнеш на ринг?
так
Я вирішив
Цього разу я розриваю зв’язки з хлопцями, які плетуть інтриги
Деякі з моїх друзів
Але коли я поруч, усе, що ми робимо, це планувати інтриги та схеми
Це не уві сні
Чоловіче, це пастка, чоловіче, це факт
Як вони будуть ненавидіти?
Тому що я не про це
Я думав, що це буде кохання незалежно від треку
Вони хочуть ласки, але не повертають її
Це було боротьбою просто розповідати цим людям те, чого мені не вистачає
Але якщо це допомогло, я ніколи б не замовчував
Факти
Я знаю, що я повинен пробачити тебе, але, друже, це боротьба
Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба
Це було непросто, ну, це боротьба
Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу, так
Я знаю, що маю пробачити їх, але, друже, це боротьба, так
Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба, так
Це було нелегко, ну, це боротьба, так
Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди