Struggle - Mission
С переводом

Struggle - Mission

Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
197540

Нижче наведено текст пісні Struggle , виконавця - Mission з перекладом

Текст пісні Struggle "

Оригінальний текст із перекладом

Struggle

Mission

Оригинальный текст

Facts

All you, no me

Yeah

Uh

Came up from nothing, no loyalties, came out the struggle, yeah

They had to work but it’s seemed they be working me double, yeah

I can’t believe they hurt me and that was a struggle, yeah

I would revenge but I shouldn’t, I know it’s a struggle, yeah

Because the land was a muscle

Trust me, you don’t wanna tussle

Granny had to do what she can, yeah

Mama ain’t wait for no man, yeah

We was on mission to get it, I got it

The hustle got caught in the jam, yeah

Just stick to the plan

We gon' see what you 'bout as you mellow you, man, yeah

I guess I’m built a lil different, they hopping and switching

If I’m being honest, that life it look tempting

I go to the house, ain’t no food in the kitchen

I go to the 'Gram ain’t no likes and no mentions

These characters on and I really don’t get it

I hear what they on, I’ve been here for a minute

Don’t speak on my name or I’m here to be dentist

I struggle to like you, I’m first to admit it

I know I’m supposed to forgive you but man, it’s a struggle

I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle

It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle

Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle, yeah

I know I’m supposed to forgive 'em but man, it’s a struggle, yeah

I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle, yeah

It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle, yeah

Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle

We came back

They thought it’d be easy, how do you reason?

What if she cheating?

What if she leaving?

Gave her your heart man, what if she thieving?

These is my thoughts, I’m battling demons

Tussle at night, it mess with my sleep

And I’m on the edge, man, I’m on the deep end

I’m on the verge of 'why are you breathing?'

Man, it’s a struggle to love you, a struggle to leave, yeah, uh

How you gon' fight if you won’t even hop in the ring?

Yeah

I made up my mind

This time I’m cutting ties with guys who plot and scheme

Some of my friends

But when I’m around that’s all we do is plot and scheme

That’s not in the dream

Man, it’s a trap, man, that’s a fact

How they gon' hate?

'Cause I ain’t on that

Thought it’d be love no matter the track

They want the grace but ain’t giving it back

It was a struggle just telling these people the things that I lack

But if it’s gon' help, I would never be holding it back

Facts

I know I’m supposed to forgive you but man, it’s a struggle

I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle

It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle

Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle, yeah

I know I’m supposed to forgive 'em but man, it’s a struggle, yeah

I know I’m supposed to just love 'em but man, it’s a struggle, yeah

It ain’t been easy, nah man, it’s a struggle, yeah

Fall on my knees, I’m praying to get through the struggle

Перевод песни

Факти

Усі ви, ні я

так

ну

Виник із нічого, без лояльності, вийшов із боротьби, так

Їм довелося працювати, але здавалося, що вони працюють подвійно, так

Я не можу повірити, що вони завдали мені болю, і це була боротьба, так

Я б помстився, але я не повинен, я знаю, що це боротьба, так

Тому що земля була м’язом

Повір мені, ти не хочеш сваритися

Бабуся повинна була зробити все, що могла, так

Мама нікого не чекає, так

Ми виконували місію, щоб отримати це, я це отримав

Хастл потрапив у затор, так

Просто дотримуйтеся плану

Ми побачимо, що ти маєш на увазі, коли ти пом’якшиш себе, чувак, так

Мені здається, я трохи інший, вони стрибають і перемикаються

Якщо бути чесним, це життя виглядає спокусливо

Я йду до дому, а на кухні немає їжі

Я ходжу до «Gram — це не лайки та згадки».

Ці символи, і я справді не розумію

Я чую, про що вони говорять, я тут на хвилину

Не називайте моє ім’я, інакше я тут, щоб бути стоматологом

Я намагаюся подобатися тобі, я перший, хто це визнає

Я знаю, що я повинен пробачити тебе, але, друже, це боротьба

Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба

Це було непросто, ну, це боротьба

Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу, так

Я знаю, що маю пробачити їх, але, друже, це боротьба, так

Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба, так

Це було нелегко, ну, це боротьба, так

Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу

Ми повернулися

Вони думали, що це буде легко, як ви міркуєте?

Що, якщо вона зраджує?

Що якщо вона піде?

Віддав їй своє серце, чоловік, що, якщо вона злодійкує?

Це мої думки, я борюся з демонами

Боротьба вночі, це псує мій сон

І я на краю, чувак, я на краю

Я на межі питання: «Чому ти дихаєш?»

Чоловіче, це боротьба за те, щоб любити тебе, боротьба за те, щоб піти, так, е-е

Як ти збираєшся битися, якщо навіть не вистрибнеш на ринг?

так

Я вирішив

Цього разу я розриваю зв’язки з хлопцями, які плетуть інтриги

Деякі з моїх друзів

Але коли я поруч, усе, що ми робимо, це планувати інтриги та схеми

Це не уві сні

Чоловіче, це пастка, чоловіче, це факт

Як вони будуть ненавидіти?

Тому що я не про це

Я думав, що це буде кохання незалежно від треку

Вони хочуть ласки, але не повертають її

Це було боротьбою просто розповідати цим людям те, чого мені не вистачає

Але якщо це допомогло, я ніколи б не замовчував

Факти

Я знаю, що я повинен пробачити тебе, але, друже, це боротьба

Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба

Це було непросто, ну, це боротьба

Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу, так

Я знаю, що маю пробачити їх, але, друже, це боротьба, так

Я знаю, що я повинен просто любити їх, але чоловіче, це боротьба, так

Це було нелегко, ну, це боротьба, так

Впади на коліна, я молюся пройти через боротьбу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди