Azrael Song - Misogi
С переводом

Azrael Song - Misogi

  • Альбом: Blood Moon Underworld

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:29

Нижче наведено текст пісні Azrael Song , виконавця - Misogi з перекладом

Текст пісні Azrael Song "

Оригінальний текст із перекладом

Azrael Song

Misogi

Оригинальный текст

An angel came to me

But I was not crying

And my heart was not bleeding

It said that it could save me

But that isn’t what I need

The words «I can help you leave»

Came out of its many mouths

And now I see

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

An angel came to me

When I was seventeen

It said, «I know what you need

For you to be at peace

Please sit upon my wings»

I said, «I'm scared, please leave me be»

It said, «Why can’t you see

You joined the world empty handed

And this is how you’ll leave?»

And now I see

What shall I become

When this body is dead and gone?

What shall I become?

What shall I become?

An angel came to me

During the autumn wind of eve

It said, «Life is but a dream»

I said, «This can not be»

I feel, I smell, I hear, I see

It asked if I was scared of where

It was going to take me

I said, «Yes,» it said

«Child don’t be scared

You pass as all things do

This body can die and die again

A new adventure awaits»

And now I see

I am one of your wings

I am one of your tongues

I am one of your faces

I am one of your eyes

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

From the sky, we came

Now we may go back again

Now we may go back again

Now we may go back again

Now we may go back again

Перевод песни

До мене прийшов ангел

Але я не плакав

І моє серце не кровоточило

Там сказано, що це може врятувати мене

Але це не те, що мені потрібно

Слова «Я можу допомогти тобі піти»

Вийшов із її численних уст

А тепер бачу

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

До мене прийшов ангел

Коли мені було сімнадцять

Там сказано: «Я знаю, що тобі потрібно

Щоб ви були в мирі

Будь ласка, сядьте на мої крила»

Я сказала: «Мені страшно, будь ласка, залиште мене»

Воно говорило: «Чому ви не бачите

Ви приєдналися до світу з порожніми руками

І ось як ти підеш?»

А тепер бачу

Яким я стану

Коли це тіло померло й зникло?

Яким я стану?

Яким я стану?

До мене прийшов ангел

Під час осіннього вітру напередодні

Там сказано: «Життя — лише мрія»

Я сказав: «Цього не може бути»

Я відчуваю, нюхаю, чую, бачу

Воно запитало, чи я боюся де

Це збиралося забрати мене

Я сказав: «Так», – це сказало

«Дитино не лякайтеся

Ви проходите, як і всі речі

Це тіло може померти і знову померти

Чекає нова пригода»

А тепер бачу

Я одне з твоїх крил

Я один із твоїх язиків

Я одне з твоїх облич

Я один із твоїх очей

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Ми прийшли з неба

Тепер ми можемо повернутися знову

Тепер ми можемо повернутися знову

Тепер ми можемо повернутися знову

Тепер ми можемо повернутися знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди