Нижче наведено текст пісні Misery Machine , виконавця - Marilyn Manson and The Spooky Kids з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marilyn Manson and The Spooky Kids
Man in the front got a sinister grin, careen down highway 666
We wanna go, crush the slow, as the pitchfork bends the
needles grow
My arms are wheels, my legs are wheels, my blood is pavement
We’re gonna ride to the abbey of the ema, to the abbey of the
ema
Blood is pavement
The grill in the front is my sinister grin, bugs in my teeth make
me sick sick sick
The objects may be larger than they appear in the mirror
My arms are wheels, my legs are wheels, my blood is pavement
We’re gonna ride to the abbey of the ema, to the abbey of the
ema
Blood is pavement
When you ride you’re ridden, when you ride you’re ridden
I am fueled by filth and fury
Do what I will, I will hurry there, there
My arms are wheels, my legs are wheels, my blood is pavement
Blood is pavement
Чоловік попереду отримав зловісну посмішку, помчав по шосе 666
Ми хочемо йти, розчавити повільного, як вила згинають
росте хвоя
Мої руки — колеса, ноги – колеса, моя кров — тротуар
Ми поїдемо до абатства Ема, до абатства
ema
Кров — це тротуар
Решітка спереду — це моя зловісна посмішка, жуки в моїх зубах створюють
я хворий хворий хворий
Об’єкти можуть бути більшими, ніж вони з’являються в дзеркалі
Мої руки — колеса, ноги – колеса, моя кров — тротуар
Ми поїдемо до абатства Ема, до абатства
ema
Кров — це тротуар
Коли ти їдеш, на тобі їздять, коли ти їдеш, ти їздиш
Мене підживлюють бруд і лютість
Роби, що хочу, я поспішаю туди, туди
Мої руки — колеса, ноги – колеса, моя кров — тротуар
Кров — це тротуар
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди