Nu - Miro, Manu Eveno
С переводом

Nu - Miro, Manu Eveno

  • Альбом: Le vainqueur jaloux

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 6:22

Нижче наведено текст пісні Nu , виконавця - Miro, Manu Eveno з перекладом

Текст пісні Nu "

Оригінальний текст із перекладом

Nu

Miro, Manu Eveno

Оригинальный текст

Entendu, je suis entendu

C’est compris, je m’exprime

Retenu, je suis retenu

Ami m’entends-tu?

Tout autant que ces gens qui parlent

Mais qui ne s’entendent pas

Plutôt danser que de se parler

Monte le son plus fort

Am I wrong, am I right, am I wrong for you?

Y a ceux qui sont dans la caravane

Et ceux qui la regardent passer

Et moi j’ai pris la caravane

Que j’ai pas vue passer

Nu, nu, je suis personne en personne

Ami, tu m’aimes quand je suis nu

Sentiment pour sentiment

Oeil pour oeil, dent pour dent

J’y suis tu ne t’aimes pas

Alors tu m’aimes nu

Emballé, je suis emballé, emballé sans peser

Fredonné, je suis fredonné, j’en suis enchanté

Am I wrong am I right am I wrong for you?

J’ai pris la solitude comme habitude

Une amie qui la nuit me voit nu

La couronne et le linceul de la dernière heure

Rangés dans le tiroir de la commode

Je m’accommode à tes airs de fête

Et au déluge d'éloges du balcon d’en face

Mais mon amie la nuit n’est pas d’accord

Et me lâche au petit matin

Nu, nu, je suis personne en personne

Ami, tu m’aimes quand je suis nu

Перевод песни

Почули, мене чують

Це зрозуміло, я висловлююся

Утримано, мене тримають

Друже, ти мене чуєш?

Так само, як ті люди, які говорять

Але хто не ладить

Скоріше танцюйте, ніж розмовляйте один з одним

Збільште його голосніше

Я не правий, я правий, я не правий для вас?

Є ті, хто в каравані

І ті, хто спостерігає, як вона проходить

І я взяв караван

Щоб я не бачила прохід

Голий, голий, я ніхто особисто

Друже, ти любиш мене, коли я голий

почуття за почуття

Око за око, зуб за зуб

Я тут, ти собі не подобаєшся

Так ти любиш мене голого

Закутаний, я загорнутий, загорнутий не зважуючи

Наспів, я наспів, я в захваті

Я не правий, я правий, я не правий для вас?

Я сприйняла самотність як звичку

Друг, який вночі бачить мене голим

Вінець і саван останньої години

Зберігається в ящику комода

Я підлаштовуюсь під ваші вечірні мелодії

І до потопу похвал з балкона навпроти

Але мій друг вночі не погоджується

І відпусти мене вранці

Голий, голий, я ніхто особисто

Друже, ти любиш мене, коли я голий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди