Tu mirada - Miranda!
С переводом

Tu mirada - Miranda!

  • Альбом: Miranda Directo!

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Tu mirada , виконавця - Miranda! з перекладом

Текст пісні Tu mirada "

Оригінальний текст із перекладом

Tu mirada

Miranda!

Оригинальный текст

Despues de ti

Ya no queda nada para descubrir

El amor perdio sentido para mi

Oh si, y la pared que construi me tiene preso aqi

Me siento solo y

Nadie viene por mi

Serias tu la que me resusite

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

Alemonos en el colchon

Repartemonos de amor

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

No voy ah perdonarmelo sin ti

Mi vida termino

Ahora se

Que necesitaba un poco respirar

Que no tengo tiempo y que no lo puedo comprar

Ya lo entendi

No lo repitas mas

Me siento solo y nadie viene por mi

Serias tu la que me resusite

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

Alemonos en el colchon

Repartemonos de amor

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

No voy ah perdonarmelo sin ti

Mi vida termino

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

Que oscura sensacion

Ganar y perder tu corazon

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

Pasamos ah tratarnos con respeto despues tanta pasion

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

No ves amor, no lo ves, estoi aqi por ti

Siento tu mirada que me apunta, me apunta

Cierra la venta que me alumbra, me alumbra

Me mires como empeso todo

Esto nada pasa por qe si

Перевод песни

Після вас

Нема чого відкривати

любов втратила для мене сенс

О так, і стіна, яку я побудував, ув’язнила мене тут

Я почуваюся самотнім і

ніхто за мною не приходить

Ви б реанімували мене

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Давай потусимось на матраці

Давайте ділитися любов'ю

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Без тебе я собі не пробачу

моє життя закінчилося

Тепер я знаю

Що мені потрібно було трохи подихнути

Що не маю часу і не можу купити

я вже зрозумів

не повторюй більше

Я почуваюся самотнім, і ніхто за мною не йде

Ви б реанімували мене

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Давай потусимось на матраці

Давайте ділитися любов'ю

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Без тебе я собі не пробачу

моє життя закінчилося

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

яке темне відчуття

виграти і втратити своє серце

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Ми продовжували ставитися один до одного з повагою після такої великої пристрасті

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Ти не бачиш кохання, ти не бачиш його, я тут для тебе

Я відчуваю, як твій погляд вказує на мене, вказує на мене

Закрийте розпродаж, що просвітлює мене, просвічує мене

Подивіться на мене, як усе починалося

Цього нічого не відбувається, тому що так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди