
Нижче наведено текст пісні No Da , виконавця - Miranda! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miranda!
La gente baila y no quiero bailar
Tu desamor me lastima
Es que no puedo dejar de mirar
Tu cara cuando la miras
La verdad ante mi cara
No puedo hacer nada
Tengo que olvidarte ya
Otro trago y a la cama
Descorazanada
Esta fiesta ya no da
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No quiero irme y dejarte ganar
Pero no tengo salida
Me quedo y trato de disimular
Bailando con mi amigas
Yo pensaba que hoy seria la ocasión
De tenerte al fin junto a mi
Pero la decepción me llego al corazón
Cuando entre a la fiesta y te vi:
Le servías alcohol, le decías amor
La besabas delante de mí
Ya no puedo aguantar, solo quiero llorar
Y me niego a irme de aquí
La verdad ante mi cara
No puedo hacer nada
Tengo que olvidarte ya
Otro trago y a la cama
Descorazanada
Esta fiesta ya no da
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
No da, esta fiesta no da (da, ah, ah)
Люди танцюють, а я не хочу танцювати
твоє відсутність любові шкодить мені
Я просто не можу перестати дивитися
твоє обличчя, коли ти дивишся на нього
правда перед моїм обличчям
я нічого не можу зробити
Я повинен забути тебе зараз
Ще напій і спати
безсердечний
Ця партія більше не дає
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Я не хочу піти і дозволити тобі перемогти
Але у мене немає виходу
Я залишаюся і намагаюся замаскуватися
танцюю з друзями
Я думав, що сьогодні буде нагода
Щоб ти нарешті був зі мною
Але розчарування торкнулося мого серця
Коли я зайшов на вечірку і побачив тебе:
Ти подавав йому алкоголь, ти називав його коханням
ти поцілував її переді мною
Я більше не можу терпіти, просто хочу плакати
І я відмовляюся йти звідси
правда перед моїм обличчям
я нічого не можу зробити
Я повинен забути тебе зараз
Ще напій і спати
безсердечний
Ця партія більше не дає
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Це не працює, ця вечірка не працює (це працює, ах, ах)
Miranda! • 2016
Miranda! • 2009
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2012
Miranda! • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди